难把归书说远情,奉亲多阙拙为兄。
- 拼音版原文全文
行 次 荥 阳 却 寄 诸 弟 唐 /杜 荀 鹤 难 把 归 书 说 远 情 ,奉 亲 多 阙 拙 为 兄 。早 知 寸 禄 荣 家 晚 ,悔 不 深 山 共 汝 耕 。枕 上 算 程 关 月 落 ,帽 前 搜 景 岳 云 生 。如 今 已 作 长 安 计 ,只 得 辛 勤 取 一 名 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
寸禄(cùn lù)的意思:指微薄的薪水或收入。
得辛(de xīn)的意思:获得苦辛、辛苦得来的东西
前搜(qián sōu)的意思:指在行动前进行深入的调查和搜寻,以便有所准备或获取更多信息。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
上算(shàng suàn)的意思:指计算正确,计划周全,合乎情理。
深山(shēn shān)的意思:指远离尘嚣、人迹罕至的山区。
算程(suàn chéng)的意思:计算预测未来的命运或结果。
辛勤(xīn qín)的意思:用于形容勤奋努力工作的状态或态度。
远情(yuǎn qíng)的意思:远离的感情。
早知(zǎo zhī)的意思:如果事先知道,就能避免麻烦或损失。
枕上(zhěn shàng)的意思:枕头上面,表示非常亲近、亲密的关系。
- 注释
- 归书:家书。
远情:思乡之情。
奉亲:侍奉父母。
阙:不足,欠缺。
拙:笨拙,不擅长。
寸禄:微薄的俸禄。
荣家:使家庭荣耀。
晚:晚年。
悔:后悔。
深山:偏远山区。
汝:你。
枕上:床上。
算程:计算路程。
关月落:随着月亮落下。
帽前:帽檐前。
搜景:寻找景色。
岳云生:山间云雾升起。
长安:古代中国的首都,这里指仕途。
计:计划,目标。
祗得:只得,只能。
辛勤:勤奋努力。
取一名:赢得一个名分。
- 翻译
- 难以用书信表达深深的思乡之情,侍奉双亲常感力不从心,作为兄长做得不够好。
如果早知道微薄的俸禄只能让家庭晚景凄凉,我宁愿当初与你一同在深山务农。
夜晚在床上计算着归期,直到月亮落下;帽子前搜寻着风景,山间的云雾又生出新的画卷。
如今我已把长安当作目标,只希望能通过勤奋努力赢得一个名分。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人杜荀鹤的作品,题目为《行次荥阳却寄诸弟》。诗中表达了诗人对远方家人的思念之情,以及自己对于仕途生涯的深刻体会和不无遗憾的反省。
"难把归书说远情",开篇即抒发了对家的思念之情,但又感到言语难以表达这种复杂的情感。"奉亲多阙拙为兄",诗人在家中扮演着长者或兄长的角色,体现了其对家庭责任的承担。
"早知寸禄荣家晚",诗人早已明白得到官职并非易事,对于未能早日功成名就以荣耀家庭而感到后悔。"悔不深山共汝耕",表达了对过去没有选择隐居山林与兄弟共同耕作的决定表示悔意。
"枕上算程关月落",诗人在枕头边计算着通往家乡的路程,以及夜晚月亮落下的寂寞。"帽前搜景岳云生",则是描绘诗人行走在外,每当抬头寻觅山川之美,心中却总是不自觉地生出思念之情。
"如今已作长安计",表明诗人目前已经在长安(即唐朝的都城)打算谋求一官半职。"祗得辛勤取一名",通过不懈的努力,希望能够取得一个好的名声。
整首诗通过对自然景物和个人情感的描绘,展现了诗人复杂的情感世界,以及对于仕途与家庭责任之间矛盾的心理挣扎。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟.咏莲
芙蓉开遍芳塘,薰风倍觉湖天好。
爱花心性,北窗簟滑,起来偏早。
王母瑶池,麻姑琼海,更谁窈窕。
枉惹他游女,暗增羞妒,频低首,临波照。
一段氤氲芳气,画阑前、紫云萦抱。
忽思泰华峰头,玉井搴来寒峭。
欲去无因,步虚声里,梦云空绕。
看层霄、鹤起凌风,何日尽收烦恼。
八声甘州.留别阿字无兄
叹离情一往一重来,可似海门潮。
已千秋期许,十年建立,两地忧劳。
又道如形伴影,彼此不容招。
底事扁舟上,回首迢迢。
待向梅关北去,倩宾鸿寄语,云阔天高。
想闻声欲下,转眼失鹪鹩。
更有时、连床续梦,怕冰霜、折断岁寒梢。
晨钟起、添些风雨,相助萧萧。