唯应月照簟,潘岳此时哀。
《故荥阳君苏氏挽歌词三首·其三》全文
- 翻译
- 身着白色丧服的人们纷纷前来送别,黑色的墓门却始终紧闭不开。
更为悲痛的是,生命的灯火已然熄灭,只能眼见灵柩车载遗体归返。
旧居中布置起衣物祭奠,新墓地上环绕树木栽种。
唯有清冷的月光照在竹席之上,如同潘岳此刻无尽的哀思。
- 注释
- 缟服:白色的丧服。
纷相送:纷纷前来送别。
玄扃:黑色的墓门。
翳不开:遮蔽,紧闭不开。
泉火:生命的灯火,比喻人的生命。
灭:熄灭。
徒见:只能眼见。
柳车:古代出殡时载灵柩的车,此处指灵柩车。
回:归返。
旧室:旧居,死者生前居住的地方。
容衣奠:容纳、布置衣物祭奠仪式。
新茔:新墓地。
拱树栽:环绕树木栽种。
唯应:唯有,只有。
月照:月光照射。
簟:竹席。
潘岳:晋代文学家,以悼亡诗著名,此处借指深深哀悼之人。
此时:此刻。
哀:无尽的哀思。
- 鉴赏
这是一首充满深情和哀婉之美的挽歌词,表达了诗人对逝者苏氏的深切怀念和不舍。开篇“缟服纷相送”写出了送别时的情景,缟服即是古代官员的丧服,这里用来形容人们身着丧服,纷纷然地送走逝者,情感复杂而沉重。紧接着“玄扃翳不开”则描绘出墓门紧闭,生与死永远隔绝的凄凉景象。
中间两句“更悲泉火灭,徒见柳车回”表达了诗人对逝者的哀痛之情。泉水干涸、火焰熄灭都是生机消亡的象征,而柳树下车辙的留存,则是对逝者不再归来的无奈与悲凉。
“旧室容衣奠,新茔拱树栽”两句转换了情景,诗人在旧居中回忆逝者的生活片段,而在新的墓地旁种植着树木,以此寄托哀思。最后,“唯应月照簟,潘岳此时哀”则是诗人在明亮的月光下,更深切地感受到了悲哀。这里的“潘岳”指的是西晋文学家潘岳,他以挽歌闻名,这里借用他的名字,表达了自己与古代哀艳之士共鸣的情怀。
整首词通过对逝者生活环境、送别场景及诗人个人情感的刻画,展现了一幅生离死别的悲壮画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
偶因闲日家事无牵蒙王氏以呼招乃书题于窟记伏见僧俗等五人个个苦行不异檀特山边各各谈空有似释迦园内且曹都头门传阀阅帝子王孙衣上惹勋郁之香颜前棐桃花之色念让宝之存宝行越前贤思知足而常足来救善友听经不倦制意马以停?恋寂有诚拨心灯而更耀既有斯愿必上羊车更多奇功兴誉不尽辄上诗一首
谯国门传缙以绅,善男即是帝王孙。
文商碑背题八字,武盛弓弦重六钧。
既出四门观生老,便知六贼不相亲。
夜迶将心登峻岭,心定菩提转法轮。
题玉泉
千章老木冷涵秋,今日重来话旧游。
一池寒水浸虚碧,清光莹澈凝不流。
中有神龙隐头角,为雨为霖滋旱涸。
圣主垂衣风雨调,龙亦安眠在丘壑。
人来初不睹真龙,但见金鲫浮沈中。
昂头摆尾得其所,我疑便是池中龙。
殷勤一语龙听取,汝以何缘堕龙伍。
良由一念嗔所生,毕竟难逃鳞甲苦。
蓦然直下便回光,愿力资深福寰宇。