功成不愿居,身退有馀勇。
- 拼音版原文全文
送 韩 康 公 归 许 州 宋 /苏 辙 功 成 不 愿 居 ,身 退 有 余 勇 。心 安 里 闾 适 ,望 益 缙 绅 重 。朝 为 北 阙 辞 ,莫 犯 南 河 冻 。人 知 疏 公 达 ,王 命 显 父 送 。百 壶 山 泉 溢 ,千 两 春 雷 动 。旋 闻 二 季 贤 ,继 以 一 章 控 。诏 书 未 云 可 ,廷 论 已 争 竦 。兹 行 迫 寒 食 ,归 及 扫 先 垄 。万 人 拥 道 看 ,一 子 腰 金 従 。尔 曹 勿 惊 嗟 ,令 德 劝 勤 种 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百壶(bǎi hú)的意思:形容善于喝酒的人。
北阙(běi què)的意思:指高大的宫阙,比喻高峻的山峰或高耸入云的建筑物。
春雷(chūn léi)的意思:指春天雷声,比喻激起人们革命斗志的事物或人。
尔曹(ěr cáo)的意思:尔曹指的是“你们”,表示对一群人的称呼或指代。
二季(èr jì)的意思:指春季和秋季,泛指一年中的四季。
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
缙绅(jìn shēn)的意思:指品德高尚、学识渊博的人。
惊嗟(jīng jiē)的意思:惊讶、惊奇。
雷动(léi dòng)的意思:形容声音巨大,震动人心。
里闾(lǐ lǘ)的意思:指家乡、故乡。
令德(lìng dé)的意思:指能够令人感受到道德的力量和威严,使人尊敬和敬畏。
南河(nán hé)的意思:指黄河流经的地方,也泛指南方河流。
山泉(shān quán)的意思:形容山中清澈的泉水,也用来比喻纯洁无邪的心灵。
廷论(tíng lùn)的意思:指在朝廷或公众场合中进行辩论或讨论的活动。
王命(wáng mìng)的意思:指君主的命令或旨意。
显父(xiǎn fù)的意思:显扬父亲的声名和地位。
先垄(xiān lǒng)的意思:指先前的努力或准备,为后来的事情打下基础。
腰金(yāo jīn)的意思:指身上佩带的金饰品,也比喻财富或权力。
一章(yī zhāng)的意思:形容文章或书籍的篇幅很长。
拥道(yōng dào)的意思:指人群拥挤,道路被堵塞无法通行。
诏书(zhào shū)的意思:指君主或上级颁发的公文,也泛指上级的指示或命令。
- 翻译
- 功成名就后不愿居高位,退隐时仍有足够的勇气。
心安于田园生活,希望乡邻更加尊重。
早晨告别朝廷,傍晚避开寒冷的河流冰冻。
人们深知我豁达疏放,君王命令显贵父亲相送。
山泉涌出满壶,春雷声动千两。
不久听说两位贤才相继而来,接着又有一章诗作。
虽然诏书还未批准,但朝廷议论已引起震动。
这次出行正值寒食节临近,回家能赶上扫墓祭祖。
万人夹道观看,儿子佩带金饰随行。
你们不必惊异,美德激励大家勤劳耕种。
- 注释
- 居:居高位。
里闾:乡村、家园。
缙绅:古代官员或士绅。
北阙:皇宫北门,代指朝廷。
南河:可能指黄河。
疏公达:豁达疏放的人。
腰金:古代官员出行佩带金鱼袋,象征身份。
尔曹:你们这些人。
令德:美好的品德。
勤种:勤劳耕作。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙为好友韩康公归乡许州所作,表达了对韩康公功成身退的敬佩和对其归隐生活的祝福。诗中“功成不愿居,身退有馀勇”赞扬了韩康公淡泊名利的高尚品质;“心安里闾适,望益缙绅重”则表达了对他回归乡土,仍受人尊敬的肯定。诗人还描绘了送别场景,“朝为北阙辞,莫犯南河冻”,暗示了韩康公的离京之路虽寒冷,但决心坚定;“人知疏公达,王命显父送”则体现了他的威望和朝廷的重视。
“百壶山泉溢,千两春雷动”运用夸张手法,形容送别的热烈与壮观,而“旋闻二季贤,继以一章控”则预示着韩康公的贤能将影响后辈。诗的结尾部分,诗人祝愿韩康公在归途中能赶上寒食节祭扫祖先,并提醒众人不必过于惊讶,他的美德会激励大家勤奋耕作。
整首诗情感真挚,语言流畅,既展现了韩康公的人格魅力,也寓含了对友人的深深祝福。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头·其一少年
紫阳香尘起,狭路少年游。
连钱宝马珠勒,柳外掷吴钩。
望见仓琅青漆,不问君家诚是,随意脱骦裘。
浪说张公子,调笑擘箜篌。翠猊烬,钿蝉落,暗凝眸。
樱桃花底沉醉,低语问归休。
郎在金明池上,妾住善和坊里,相去十三楼。
凤烛嫌宵短,不停有春愁。