《再和十首·其一》全文
- 注释
- 色深:指颜色深沉。
乍捣:突然或短暂地捣碎。
守宫红:古代妇女用来染指甲的一种红色矿物颜料。
片细:碎片细小。
俄:忽然。
随:随着。
蛱蝶风:像蝴蝶飞舞的轻风。
离披:零落、散乱的样子。
无意绪:没有心情或兴致。
精神:这里指花朵的精神状态。
全在:都集中在。
半开中:花朵半开放的状态。
- 翻译
- 深色的守宫红刚被轻轻捣碎,
细小的碎片立刻随风飘散像蝴蝶一样。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘克庄的作品,属于细腻描绘春日景色的佳作。开头两句“色深乍捣守宫红,片细俄随蛱蝶风”,通过对宫中花朵颜色和细小花瓣随风飘舞的生动描述,展现了春天花开的美丽景象,“乍捣”一词形容花瓣之密集,“俄随”则传递出花瓣轻盈随风摇曳的情态。
第三句“到得离披无意绪”,诗人通过对离别情怀的暗示,表达了一种淡淡的忧伤与无奈。这里的“离披”指的是离别之情,如同轻纱一般细腻而又难以割舍。
最后一句“精神全在半开中”,则是在讲述诗人对美好事物的专注和投入。这里的“精神全在”表明了作者对这些美好的全神贯注,而“半开”则可能是指花朵半开的状态,象征着一种含蓄而不尽的美。
整首诗通过细腻的笔触,将春日之美与内心的情感交织在一起,展现了诗人对自然美景的深切体验和情感寄托。
- 作者介绍
- 猜你喜欢