- 诗文中出现的词语含义
-
悲辛(bēi xīn)的意思:形容悲伤痛苦的心情。
本宗(běn zōng)的意思:指自己的家族或门派。
独身(dú shēn)的意思:指一个人单身、未婚或无伴侣的状态。
国事(guó shì)的意思:指国家大事或国家事务。
和一(hé yī)的意思:和谐一致、协调统一
年春(nián chūn)的意思:指新年的春天,也用来比喻新的开始或希望。
三国(sān guó)的意思:指中国历史上东汉末年到西晋初年的时期,分为魏、蜀、吴三个国家并立的局面。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
同赏(tóng shǎng)的意思:共同欣赏,共同赏识。
兴废(xīng fèi)的意思:指兴盛和衰败,兴旺和衰落。
阳和(yáng hé)的意思:指阳光明媚、和暖的天气。也形容人与人之间和睦友好。
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
置酒(zhì jiǔ)的意思:设宴款待,举办酒宴。
宗长(zōng cháng)的意思:宗长指的是家族或宗族中的长辈,也可以表示家族的宗主或族长。
- 翻译
- 经历了六十二年的风风雨雨,又迎来了阳春一夜的新生。
历史兴衰亲历三国变迁,生死交错中无数人生无常。
即使种植的花再美,又有谁与我一同欣赏?设宴虽好,贫困的生活使我难以习惯。
如今我独自一人作为家族之长,思念兄长在节日之际倍感悲伤。
- 注释
- 六十二年:形容时间长久。
阳和:温暖的春天。
兴废:兴盛衰落。
三国事:指历史上三国时期的变迁。
万城人:形容众多的人。
种花:比喻美好的事物。
置酒:设宴。
自惯贫:习惯于贫困的生活。
本宗长:家族的主要负责人。
思兄:怀念兄弟。
倍悲辛:加倍的悲伤。
- 鉴赏
这首诗是宋末元初时期的诗人方回所作,名为《十一月二十日南至二首·其一》。诗中蕴含着深沉的历史感慨和个人情感。
"风吹六十二年春,又见阳和一夜新。"
这两句诗描绘了时间流转与自然更迭的景象,"六十二年"暗示了一种循环往复的宿命观念,而"阳和一夜新"则表现出季节更新带来的生机与希望。
"兴废亲更三国事,死生暗易万城人。"
这里诗人借古代三国的兴衰更替,反映了历史的无常和人的生命如同过眼云烟,给人以深刻的历史哲思。
"种花纵好谁同赏,置酒良难自惯贫。"
这两句表达了诗人内心的孤独感与物是人非的情怀。他种植的花朵虽美,却无人共享;而置备的美酒,也因贫困无法自得其乐。
"今独身为本宗长,思兄临节倍悲辛。"
最后两句诗表达了诗人的家族孤独感和对兄弟离别的深切怀念。在特殊的节日里,这种情感被无限放大,显得格外沉痛。
整首诗通过对自然界和个人生活细节的描写,展现了诗人对于历史变迁、人生无常以及亲情流逝的深切感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢