- 拼音版原文全文
寄 杨 虢 州 与 之 旧 姻 唐 /刘 禹 锡 避 地 江 湖 知 几 春 ,今 来 本 郡 拥 朱 轮 。阮 郎 无 复 里 中 旧 ,杨 仆 却 为 关 外 人 。各 系 一 官 难 命 驾 ,每 怀 前 好 易 沾 巾 。玉 城 山 里 多 灵 药 ,摆 落 功 名 且 养 神 。
- 诗文中出现的词语含义
-
摆落(bǎi luò)的意思:指安排、处理得当,使事情得以圆满解决。
本郡(běn jùn)的意思:指本地、本郡、本乡,表示事物属于本地区或本地人。
避地(bì dì)的意思:避开危险或困难的地方;逃离危险的地方。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)关外(guān wài)的意思:关外指的是中国古代的边疆地区,特指长城以外的地方。在现代汉语中,关外也可以用来指代离开熟悉的环境,远离家乡的地方。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
今来(jīn lái)的意思:指现在、近来的时候。
里中(lǐ zhōng)的意思:指在两个或多个对立的事物之间找到一个中立、公正的立场或观点。
灵药(líng yào)的意思:指能够治愈各种疾病或解决问题的神奇药物,也比喻能够解决问题的有效方法或手段。
命驾(mìng jià)的意思:命运的驾驭,指能够掌控自己的命运。
前好(qián hǎo)的意思:指事物在发展过程中达到最好的状态或程度。
阮郎(ruǎn láng)的意思:指某人自以为了不起,自命不凡,傲慢自大。
外人(wài rén)的意思:指不属于某个团体或群体的人,也指不熟悉或不了解某个地方、环境或事物的人。
无复(wú fù)的意思:无法再复原或修复。
养神(yǎng shén)的意思:指通过休息、调养身体、保持精神状态良好,使身心得到恢复和养护的意思。
玉城(yù chéng)的意思:美丽而宏伟的城市
沾巾(zhān jīn)的意思:指被牵连或染上不好的事物。
知几(zhī jī)的意思:知道多少。
朱轮(zhū lún)的意思:指红色的车轮,比喻权势显赫的人。
- 注释
- 避地:流离在外。
江湖:指四处漂泊。
知几春:度过多个春天。
本郡:此地。
朱轮:华丽的车子,象征地位显赫。
阮郎:借指友人。
里中旧:故乡旧识。
杨仆:诗人自指。
关外人:边关之外的人。
命驾:驾车出行,引申为自由行动。
前好:过去的美好时光。
沾巾:流泪,表示感伤。
玉城山:虚构或隐喻之地。
灵药:珍贵的药物,也可象征精神寄托。
摆落:放下。
功名:追求的名声和地位。
养神:修养身心,超脱世俗。
- 翻译
- 流离江湖已度过多少春天,今日我来到此郡乘坐华丽的车轮。
昔日的阮郎已不再是故乡人,而我杨某却成了边关外的人。
各自担任官职难以随意出行,常常怀念往昔友情不觉泪湿衣襟。
玉城山中盛产珍贵药材,暂且抛开功名只求养心修身。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品,通过对自然景象的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人对于昔日友谊的怀念以及现实生活中职责与个人志向之间的挣衡。首句“避地江湖知几春”表达了诗人对于时光流逝的感慨,同时也反映出诗人在隐居之地对外界变迁的关注。
接下来的“今来本郡拥朱轮”则是诗人回到故乡的情景描写,“朱轮”象征着官职和权力,表明诗人此时已身处官方职位。然而随后的“阮郎无复里中旧”揭示出昔日的友情如今已不再,而“杨仆却为关外人”则是对远在他乡的朋友——被称作“杨虢州”的人的提及,传达了诗人对于这位朋友的思念与惦念。
中间两句“各系一官难命驾,每怀前好易沾巾”表露了诗人对于官场生活的无奈和对往昔美好的回忆。在这种矛盾的情感下,诗人的内心充满了不舍与哀愁。
最后两句“玉城山里多灵药,摆落功名且养神”则是诗人对于精神追求的表达。诗中的“玉城山里多灵药”暗示着自然界中蕴含着修身养性的秘诀,而“摆落功名且养神”则是诗人放下世俗功名,以寻求心灵的平静与安宁。
整首诗通过对景物和情感的描绘,展示了诗人复杂的情感世界,以及对于友情、官职、个人志向之间关系的深刻反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送郑少府
江岸一相见,空令惜此分。
夕阳行带月,酌水少留君。
野地初烧草,荒山过雪云。
明年还调集,蝉可在家闻。
送称上人
归蜀拟从巫峡过,何时得入旧房禅。
寺中来后谁身化,起塔栽松向野田。