- 拼音版原文全文
得 雨 移 刻 即 止 惜 乎 不 广 宋 /黄 朝 散 骤 雨 滂 沱 若 救 焚 ,痡 瘏 时 暂 慰 劳 勤 。若 教 千 里 均 霑 渥 ,多 稼 看 看 胜 □云 。
- 诗文中出现的词语含义
-
救焚(jiù fén)的意思:救助烧焚之物,比喻及时挽救危急之事。
均沾(jūn zhān)的意思:指各得一份,平均分享。
看看(kàn kàn)的意思:观察、察看
劳勤(láo qín)的意思:指通过努力工作而取得的辛勤劳动所得到的成果丰富、功绩卓越。
滂沱(pāng tuó)的意思:形容雨水或泪水非常大、非常多。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
时暂(shí zàn)的意思:短暂的时间
沱若(tuó ruò)的意思:形容水流湍急,声势浩大。
慰劳(wèi láo)的意思:安慰和奖励别人,以表达对他们的关心和赞赏。
沾渥(zhān wò)的意思:指受到他人的恩惠或涉及到他人的事物,形容与他人有密切关系。
骤雨(zhòu yǔ)的意思:突然而猛烈的雨
- 翻译
- 突如其来的暴雨仿佛在解救干旱,短暂地缓解了辛勤劳动者的疲惫。
如果能让千里之地都能享受到充足的雨水,那么庄稼丰收必定会超过云彩的丰沛。
- 注释
- 骤雨:突然而猛烈的雨。
滂沱:形容雨大如注。
救焚:比喻解除极大的困苦或危难。
痡瘏:形容疲劳过度。
沾渥:受到恩惠或润泽。
多稼:丰收的庄稼。
看看:大概,估计。
胜:超过。
- 鉴赏
这首诗描绘了突如其来的暴雨仿佛一场及时雨,短暂地缓解了干旱和人们的辛勤劳作之苦。诗人期望如果这场雨能均匀地洒遍千里大地,那么庄稼的丰收将会胜过天边的乌云。诗人对雨水的珍视和对农业生产的关注跃然纸上,表达了对丰收的期盼和对大自然恩赐的感激之情。整体上,这首诗语言简洁,情感真挚,富有生活气息。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张烈女歌
古今人物之生,尽仰天地慈,天地亦赖人支持。
男儿百行不能践,纲常往往钟闺帏。
闺帏之所钟,难易亦不同。
琴瑟既调弦忽断,捐躯殉夫事每见。
虽云顾义不顾身,犹有恩情中系恋。
岂若亲迎礼将成,合欢顿折孤鸾惊。
凶问骤至不展转,泰山一掷鸿毛轻。
夜台不识良人面,安知儿女情缱绻。
但奉完璧还乾坤,贞魂岂冀旁人鉴。
同时更有烈妇殷,身殒惨酷人佥闻。
奇节真堪作俦匹,精灵携手同芳芬。
南浦
羌笛落花天,办香鞯两两,愁人归去。
连夜梦魂飞,飞不到、天堑东头烟树。
空邮古戍,一灯败壁然诗句。
不信黄尘消不尽,摘粉搓脂情绪。
登车切莫回头,怕回头还见,高城尺五。
城里正端阳,香车过、多少青红儿女。吟情太苦。
归来未算年华误。
一剑还君君莫问,换了江关词赋。