- 拼音版原文全文
送 郤 先 辈 归 觐 华 阴 唐 /李 洞 桂 枝 博 得 凤 栖 枝 ,欢 觐 家 僮 舞 翠 微 。僧 向 瀑 泉 声 里 贺 ,鸟 穿 仙 掌 指 间 飞 。休 停 砚 笔 吟 荒 庙 ,永 别 灯 笼 赴 锁 闱 。骚 雅 近 来 颓 丧 甚 ,送 君 傍 觉 有 光 辉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
博得(bó dé)的意思:获得,赢得
翠微(cuì wēi)的意思:形容景色美丽、宜人。
得凤(de fèng)的意思:比喻男子得到美女的爱情或赞赏。
灯笼(dēng lóng)的意思:比喻事物明亮、显露出来。
光辉(guāng huī)的意思:光明耀眼的辉煌。
桂枝(guì zhī)的意思:指美好的事物或人,比喻优秀的人或事物。
家僮(jiā tóng)的意思:家中的仆人或佣人
近来(jìn lái)的意思:最近的一段时间
瀑泉(bào quán)的意思:形容水流汹涌澎湃。
骚雅(sāo yǎ)的意思:形容文学作品或言辞既有骚气,又有雅致。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
锁闱(suǒ wéi)的意思:比喻封闭、限制或禁止。
颓丧(tuí sàng)的意思:形容情绪低落、失去信心、意志消沉的状态。
仙掌(xiān zhǎng)的意思:指人的手掌纤细娇美,如仙人之手。
休停(xiū tíng)的意思:停止,休息
永别(yǒng bié)的意思:永远分别,永远离别
- 注释
- 桂枝:比喻才华出众或受到尊崇。
凤栖枝:凤凰降临,象征吉祥和尊贵。
欢觐:欢快地迎接。
翠微:青翠的山色,代指美好的环境。
僧向瀑泉声里贺:僧人在瀑布声中表达祝福。
仙掌:神话中的仙人之手,此处可能象征考试的题目。
休停:不要停止。
锁闱:指科举考试的考场。
骚雅:文雅的诗篇。
颓丧:衰败、衰退。
光辉:光芒,这里指希望或激励。
- 翻译
- 桂花引来凤凰栖息,家童欢快地在绿意中舞蹈。
僧人在瀑布声中祝贺,鸟儿在仙人掌间穿梭飞翔。
停下笔墨在荒废的庙宇中吟咏,永远告别灯笼进入深锁的考场。
近来的文风日渐衰落,但送你离去,我感到一种光芒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的送别场景,诗人以鲜明的笔触展现了对友人的深厚情感和美好的祝愿。开篇“桂枝博得凤栖枝,欢觐家僮舞翠微”两句,通过桂枝和凤栖枝的形象,传达出诗人对于朋友归去之地华阴山的赞美之情,同时“欢觐家僮舞翠微”则表明了朋友的到来带来了欢乐和生机。
接着,“僧向瀑泉声里贺,鸟穿仙掌指间飞”两句,以僧人在瀑布声中庆贺和鸟儿在仙掌之间自由飞翔的画面,营造出一片超凡脱俗的意境。这里的“贺”字和“飞”字,强化了诗中的喜悦与自由之感。
然而,在“休停砚笔吟荒庙,永别灯笼赴锁闱”两句中,诗人突然转换了情绪,表达出对即将到来的离别的不舍和对友人的深切祝愿。这里的“荒庙”和“锁闱”,虽然带有一定的寂寞感,但也映射出了诗人内心的沉郁与不舍。
最后,“骚雅近来颓丧甚,送君傍觉有光辉”两句,则直接点明了诗歌艺术的沦落和诗人的哀叹,同时在送别之际,却又发现了一线光明,寄寓着对朋友未来的一种美好期许。
整首诗通过生动的意象和情感的起伏,展现了诗人丰富的情感世界和深厚的人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢