饮剧休辞醉,文高不送穷。
- 诗文中出现的词语含义
-
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)衮衮(gǔn gǔn)的意思:形容声音洪亮、有威严。
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
送穷(sòng qióng)的意思:指因为某种原因或行为而使人陷入贫困境地。
俗人(sú rén)的意思:指平凡庸俗的人,没有见识和修养的人。
叹息(tàn xī)的意思:
[释义]
(动)〈书〉叹气。
[构成]
动宾式:叹|息
[例句]
说到伤心处;她叹息不止。(作谓语)
[同义]
叹气心事(xīn shì)的意思:指内心的烦恼、忧虑或秘密的事情。
星星(xīng xīng)的意思:小小的火苗也能引发大火势。形容事物发展初期虽然微弱,但具有无限的潜力。
一老(yī lǎo)的意思:指一个人年纪很大,年老体弱。
掌中(zhǎng zhōng)的意思:指完全掌握、控制某事物。
丈夫(zhàng fū)的意思:指已婚男子,也可用来泛指男性配偶。
指掌(zhǐ zhǎng)的意思:指掌意为指手掌,表示非常熟悉或了解。形容对某个事物或领域非常了解,掌握得很好。
诸公(zhū gōng)的意思:指众多的人,多用于称呼群体中的人们。
青云器(qīng yún qì)的意思:指才华出众、能力超群的人。
- 翻译
- 感叹那些追求高位的人,他们的功名似乎唾手可得。
如今岁月匆匆,众多官员们忙碌着各自的事业。
尽管饮酒尽兴,也不要推辞喝醉,才华出众的人无需为贫困忧虑。
男子汉的心志深沉,不会与世俗之人相同。
- 注释
- 叹息:表示感慨或遗憾。
青云器:比喻有抱负、追求高位的人。
衮衮:形容官员众多,连续不断。
俗人:指普通人,与上文的'丈夫'形成对比。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家孙应时的作品,名为《留别wife兄张伯高其二》。诗中表达了对人生功名和时间流逝的感慨,以及对朋友深厚情谊的寄托。
"叹息青云器,功名指掌中。星星今一老,衮衮看诸公。"
这些句子通过对比古代能够长生不死的仙器“青云器”与自己手中的微不足道的功名,表达了诗人对于时光易逝、功名难以持久的感慨。“星星今一老”,则是指岁月匆匆,转眼间便至暮年。随后“衮衮看诸公”中,“衮衮”形容朋友之间相视的温馨与深情。
"饮剧休辞醉,文高不送穷。"
这两句表达了诗人在与友人的欢聚时刻,不愿意因为酒醉而分开。在“文高不送穷”中,“文高”可能指的是诗人的文学才能或精神状态,而“不送穷”则是说即便生活陷入困顿,也不愿别离。
"丈夫心事在,未许俗人同。"
最后两句,诗人表达了对真正朋友之间深刻理解和支持的珍视,这种情谊不同于世俗之人的浅薄交往。
总体而言,此诗通过诗人的内心独白,展现了对于友情、功名与时光流逝的沉思,以及宋代士大夫阶层对于人生真谛和深厚情感的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢