- 翻译
- 雨点击打在鸳鸯瓦上,带走了炎热的气息
- 注释
- 雨鸣:雨点击打的声音。
鸳瓦:屋顶上成对的瓦片,特指宫殿或庙宇中装饰精美的瓦。
炎气:炎热的气候或暑气。
风卷:风势卷起,形容风的动态。
珠帘:用珍珠或像珍珠一样的装饰物串成的帘子,常用于富贵人家,象征华美。
晓凉:早晨的凉意。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅夏日里雨后清凉的景象。“雨鸣鸳瓦收炎气”中的“雨鸣”指的是雨后的响声,“鸳瓦”则是屋檐上的瓦片,这里的“收炎气”形象地表达了雨水降温带走夏日炎热的效果。第二句“风卷珠帘送晓凉”,“风卷”描绘了一阵清风吹过,“珠帘”则是用珍珠串成的窗帘,这里的“送晓凉”表明了清晨的凉意随着微风到来。
整体上,诗句运用了鲜明的对比和生动的拟声词,既展现了夏日雨后的美好,也表现了诗人对自然界变化细腻感受的能力。通过这样的描写,读者仿佛也能感受到那清凉的气息和雨后特有的宁静氛围。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
郑倅生辰
柯山插空天为邻,飞仙窟宅无纤尘。
降灵孕秀神所相,岂但崧高生甫申。
笑别方壶离紫府,道骨清标映华组。
二十八宿罗心胸,霁月光风映眉宇。
书带家声旧著闻,相国邸第南北分。
人间未省见三绝,天上曾观瑞五云。
笺诗传礼穷家学,岂止谈经能折角。
鼓箧来为碧水游,贤关英俊推先觉。
雄文大手古无伦,安知韩柳非前身。
方期江夏无双誉,只许樊川第五人。
厌直承明祈外补,暂拥屏星左铜虎。
万口争歌王海沂,悬榻已题陈仲举。
籍甚声闻咫尺颜,伫听锋车趣赐环。
归持清禁紫荷橐,却踏彤墀玉笋班。
我今幸遇悬弧旦,敢采民谣书弱翰。
一言何以祝我公,愿辅升平到不穷。
《郑倅生辰》【宋·陈棣】柯山插空天为邻,飞仙窟宅无纤尘。降灵孕秀神所相,岂但崧高生甫申。笑别方壶离紫府,道骨清标映华组。二十八宿罗心胸,霁月光风映眉宇。书带家声旧著闻,相国邸第南北分。人间未省见三绝,天上曾观瑞五云。笺诗传礼穷家学,岂止谈经能折角。鼓箧来为碧水游,贤关英俊推先觉。雄文大手古无伦,安知韩柳非前身。方期江夏无双誉,只许樊川第五人。厌直承明祈外补,暂拥屏星左铜虎。万口争歌王海沂,悬榻已题陈仲举。籍甚声闻咫尺颜,伫听锋车趣赐环。归持清禁紫荷橐,却踏彤墀玉笋班。我今幸遇悬弧旦,敢采民谣书弱翰。一言何以祝我公,愿辅升平到不穷。
https://www.xiaoshiju.com/shici/21567c6ab497f4b848.html