- 翻译
- 枉自说借酒消愁可以排解,几次醒来都误把你呼唤。
- 注释
- 谩道:枉自说,徒然地说。
愁能遣:借酒消愁可以排解。
几度:几次。
醒来错唤君:醒来时却错误地呼唤你。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李壁的作品,其中蕴含了深沉的愁绪和对远人的思念。从“一杯谩道愁能遣”可以看出诗人通过饮酒来忘却烦恼,但这种逃避并不能完全消除心中的忧伤。而“几度醒来错唤君”则表达了诗人在梦中不自觉地呼唤着所思念之人的名字,这种无意识的行为更显露出诗人内心深处的孤独和对远方亲人的渴望。这两句诗通过对比睡梦与醒来的状态,强调了思念之痛无法消除,是诗人情感世界中的一个重要主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
咸阳值雨
咸阳桥上雨如悬,万点空濛隔钓船。
还似洞庭春水色,晓云将入岳阳天。
送隐者归罗浮
春山杳杳日迟迟,路入云峰白犬随。
两卷素书留贳酒,一柯樵斧坐看棋。
蓬莱道士飞霞履,清远仙人寄好诗。
自此尘寰音信断,山川风月永相思。