- 拼音版原文全文
和 丁 端 叔 月 窟 韵 宋 /袁 说 友 几 度 飘 零 满 地 金 ,移 根 堂 下 豁 尘 襟 。主 翁 自 是 曾 修 月 ,更 为 人 间 著 翠 阴 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘襟(chén jīn)的意思:指衣襟上沾满尘土,形容人身上或物品上沾染了尘土,比喻人的品德受到玷污或事物受到破坏。
地金(dì jīn)的意思:指地下埋藏的金子,比喻隐藏在地下的财富或宝藏。
更为(gèng wéi)的意思:更加,更为
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
堂下(táng xià)的意思:指在堂屋下面,表示地位低下或受人轻视。
为人(wéi rén)的意思:指一个人的为人处世、品行和为人民服务的态度和方式。
修月(xiū yuè)的意思:指修整月亮,比喻精心打扮自己,使自己更加美丽或出众。
移根(yí gēn)的意思:移根是一个形容词成语,意思是改变根基或迁移居住。
主翁(zhǔ wēng)的意思:指在某一事件或事物中起主导作用的人。
自是(zì shì)的意思:自然是如此,毫无疑问
- 注释
- 飘零:漂泊,流浪。
满地金:形容落叶遍地的景象。
移根:移动树根。
堂下:厅堂下面。
豁尘襟:开阔心胸,扫除尘埃。
主翁:主人,此处指种树的人。
修月:修炼月亮,比喻种植树木有如修炼自然之力。
著翠阴:留下翠绿的树荫,给人们带来清凉。
- 翻译
- 经历了多次漂泊,落叶铺满大地如金
把树根移到厅堂下,让人心胸开阔扫去尘埃
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日落叶的景象,"几度飘零满地金",形象生动地刻画了落叶纷飞,如同黄金般洒满地面的场景,富有画面感。诗人将落叶比喻为曾经在月宫修炼过的仙子,暗示其高洁与不凡,"主翁自是曾修月",表达了对落叶的敬仰之情。
接下来,"移根堂下豁尘襟",诗人将落叶比喻为移栽到堂下的翠色树荫,不仅增添了生活气息,也寓意着即使经历风雨,也能带来清新的感受,开阔人的心胸,净化心灵。
最后两句"主翁自是曾修月,更为人间著翠阴",再次强调了落叶的高尚品质,它虽来自月宫,却选择融入人间,为人们带来绿意与清凉,体现了诗人对自然与人生的深深感慨,以及对高尚品格的赞美。整首诗语言简洁,意境深远,富有哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
南楼令.余养疴歌乐山时,与尹默晨夕相共。东还以后,虽居一市,踪迹渐疏,顷得其手书,寄此为报
歌乐万松声。还家梦里听。算年来、发已星星。
又把茱萸勤远瞩,风雨候,却多晴。菊酿制颓龄。
从游愧未能。路东西、似隔千程。
幸道黄河清有日,留眼在,看升平。