《日射》全文
- 拼音版原文全文
日 射 唐 /李 商 隐 日 射 纱 窗 风 撼 扉 ,香 罗 拭 手 春 事 违 。回 廊 四 合 掩 寂 寞 ,碧 鹦 鹉 对 红 蔷 薇 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春事(chūn shì)的意思:指男女之间的情事或性事。
回廊(huí láng)的意思:指建筑物中围绕庭院或花园的走廊。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
蔷薇(qiáng wēi)的意思:形容事物美好而短暂,也可指代美丽的事物。
日射(rì shè)的意思:太阳的光线直射地面,比喻事物明显、直接地暴露出来。
纱窗(shā chuāng)的意思:比喻事物之间隔阂,无法互通。
四合(sì hé)的意思:四个方向相合,形容和谐统一。
香罗(xiāng luó)的意思:形容衣着华丽、富丽堂皇。
鹦鹉(yīng wǔ)的意思:指人机械地模仿别人的言语或动作,缺乏真实性和创造力。
- 注释
- 撼:撼动。
扉:门扇。
香罗:对手帕的美称。
罗,丝织品。
春事:春光,喻青春年华。
违:辜负。
回廊:曲折回绕的长廊。
合:围。
掩:遮蔽。
碧鹦鹉:青碧色的鹦鹉。
- 翻译
- 阳光照射到纱窗上,春风叩响了门扉,无聊赖地搓弄着香罗帕,愁看春光匆匆如流水。
空落落的庭院回廊四合,锁满了一园寂寞,只有一只绿鹦鹉,面对着盛开的红蔷薇。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种静谧而又有些许孤寂的春日景象。"日射纱窗风撼扉",阳光透过轻薄的窗户,微风吹动门扉,营造出一种宁静而不失生机的氛围。"香罗拭手春事违"则是诗人表达了对春天美好时光流逝而不能把握的哀愁。"回廊四合掩寂寞"中的"回廊"给人以曲折迂回、深远空旷之感,"四合掩寂寞"则是说这座建筑物将内心的孤独与淡漠藏匿起来。最后一句"碧鹦鹉对红蔷薇"中,“碧鹦鹉”指的是翠绿的竹叶间跳跃的小鸟,而“红蔷薇”则是春天里盛开的蔷薇花,两者相对,形成了鲜明而和谐的色彩对比。
总体来说,这首诗通过细腻的景物描写,表达了诗人对于时间流逝、美好事物难以永恒的感慨,以及内心深处的寂寞与孤独。诗中充满了对自然之美的留恋和对生命无常的思考,透露出一种淡淡的忧郁情绪。
- 作者介绍
- 猜你喜欢