《心事》全文
- 拼音版原文全文
心 事 宋 /俞 桂 落 落 功 名 鬓 早 斑 ,蹉 跎 心 事 十 年 间 。看 来 只 合 归 湖 上 ,渔 钓 丛 中 尽 日 闲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
蹉跎(cuō tuó)的意思:指浪费时间、虚度光阴。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)尽日(jìn rì)的意思:整天,一整天
看来(kàn lái)的意思:表示根据所见所闻推测或判断,用以表示事实明显或显而易见。
落落(luò luò)的意思:形容人的风度和气质高雅、自信从容。
年间(nián jiān)的意思:指一段时间内,特定的年代或时期。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
心事(xīn shì)的意思:指内心的烦恼、忧虑或秘密的事情。
渔钓(yú diào)的意思:指用鱼钩和渔网捕鱼,比喻用巧妙的方法去追求或得到自己想要的东西。
只合(zhī hé)的意思:只适合某种特定情况或条件。
- 翻译
- 功名早早地在两鬓显现,
十年来的心事都已蹉跎。
- 注释
- 落落:稀疏的样子,形容功名未得。
功名:指名声和地位。
鬓:鬓角,头发两边靠近耳朵的部分。
斑:这里指白发出现。
蹉跎:光阴虚度,指时间白白过去。
心事:心中的想法或忧虑。
十年间:指过去的十年。
看来:看起来,表明作者的观察和反思。
只合:只适合,表示作者的判断。
归:返回,归隐。
湖上:湖边,指隐居的地方。
渔钓:钓鱼,隐士常有的活动。
丛中:在树林或草丛中。
尽日闲:整天悠闲自在。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位年华已逝、功名未竟的人物形象。"落落功名鬓早斑",寥寥数语便勾勒出主人公因岁月匆匆而鬓发斑白,功业未成的落寞与无奈。"蹉跎心事十年间"进一步表达了十年来他内心深处的焦虑和对时光流逝的感慨。诗人似乎意识到,这样的生活并非他所愿,"看来只合归湖上",他觉得最适合自己的是归隐江湖,过上渔钓为乐的闲适生活。整首诗流露出一种淡泊名利、追求宁静的心境,体现了宋代理学崇尚自然、超脱世俗的价值观。
- 作者介绍
- 猜你喜欢