吴翁肥遁逾七十,术老芝荒手自锄。
《水心即事六首兼谢吴民表宣义·其六》全文
- 翻译
- 吴姓老翁已经年过七十,隐居生活全靠自己耕种
他赠送我的诗文如锦绣般华美,西边的邻居有他作伴也足够读书
- 注释
- 翁:老翁。
肥遁:隐居。
逾:超过。
七十:七十岁。
术老:年纪大。
芝荒:田园荒芜。
手自锄:亲手耕种。
惠我:赠送我。
篇章:诗文。
锦字:华美的文字。
西邻:西边的邻居。
得伴:有伴。
堪书:足以用来阅读。
- 鉴赏
这是一首描写乡村生活和诗人与邻里之间交流的情景。诗中的第一句“吴翁肥遁逾七十,术老芝荒手自锄”表达了对一位年迈的邻居吴翁的尊敬之情,他虽然已经超过七十岁,但仍然坚持种植作物,体现出一种不屈不挠的精神。第二句“惠我篇章成锦字,西邻得伴亦堪书”则是诗人对另一位邻居所写文章表示赞赏,并认为这份友情如同可贵的书籍一样珍贵。
整首诗流露出一种淡泊名利、享受田园生活的情怀,以及诗人与邻里之间的和谐相处。通过这些细腻的描绘,诗人传达了一种对平凡生活中美好情感的珍视。这不仅是对自然环境的赞美,也是对乡村生活中人际关系的颂扬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢