- 拼音版原文全文
蔚 州 晏 内 遇 新 雪 唐 /雍 陶 胡 卢 河 畔 逢 秋 雪 ,疑 是 风 飘 白 鹤 毛 。坐 客 停 杯 看 未 定 ,将 军 已 湿 褐 花 袍 。
- 注释
- 胡卢河畔:指某个具体的河边地点。
秋雪:秋季的雪花,可能暗示寒冷。
疑是:似乎,好像。
风飘:被风吹落。
白鹤毛:比喻雪花洁白如鹤羽。
坐客:在座的客人。
停杯:放下酒杯,停止饮酒。
看未定:还在犹豫是否相信眼前所见。
将军:这里可能指聚会中的某位身份显赫的人。
湿褐花袍:将军的衣服被雪花打湿,可能是深色的有图案的袍子。
- 翻译
- 在胡卢河畔遇见了秋天的雪花,
像是被风吹落的白鹤羽毛。
- 鉴赏
此诗描绘了一场突如其来的秋雪,给人以意外之感。胡卢河畔,因秋雪而变得宁静而又神秘。这场雪,让人误以为是风吹拂过白鹤的羽毛,显现出一种柔和且不易察觉的美。
诗中的“坐客停杯看未定”表达了观者对于这场雪是否会继续下落持有一种等待与观望的情态。同时,“将军已湿褐花袍”则展示了一位武士在寒冷中仍旧坚守岗位,褐色衣衫因雪而湿透,这不仅是对其忠诚和职责感的写照,也映射出一种时代背景下的严酷与肃杀。
整首诗通过鲜活的意象和细腻的情感表达,展现了诗人对于自然界突变之美的一种独特感受,同时也反映了当时社会生活的一个侧面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
望苍岩行
苍岩之山在何许,大行东来如马驻。
上有千年不老之长松,下有清泉及茂树。
颠猿栖其中,千岁亦不去。
玄鸟吐云白鹿走,异相不独隋帝女。
山翁饮水犹绿发,野草通灵亦金缕。
吁嗟乎,佳哉名山神仙直在天壤间。
我欲从之问大还,路远莫致行苦艰。
但见淑气拥丹阁,奇峰历录青如环。
百里之外且如此,何况暮宿玄圃朝洧盘。
人生不满百,日月凋朱颜。
安能不行乐,苦为名利悭。
到头钟鼎亦徒尔,眼前行路犹间关。
君胡不归来,山水有馀欢。
吾为汝致安期枣,更为汝栽武陵花。
黄童高歌素女舞,同醉吹笙王子家。
《望苍岩行》【明·石宝】苍岩之山在何许,大行东来如马驻。上有千年不老之长松,下有清泉及茂树。颠猿栖其中,千岁亦不去。玄鸟吐云白鹿走,异相不独隋帝女。山翁饮水犹绿发,野草通灵亦金缕。吁嗟乎,佳哉名山神仙直在天壤间。我欲从之问大还,路远莫致行苦艰。但见淑气拥丹阁,奇峰历录青如环。百里之外且如此,何况暮宿玄圃朝洧盘。人生不满百,日月凋朱颜。安能不行乐,苦为名利悭。到头钟鼎亦徒尔,眼前行路犹间关。君胡不归来,山水有馀欢。吾为汝致安期枣,更为汝栽武陵花。黄童高歌素女舞,同醉吹笙王子家。
https://www.xiaoshiju.com/shici/89767c6f457db560636.html
- 诗词赏析