燕人美兮赵女佳,其室则迩兮限层崖。
- 拼音版原文全文
吴 楚 歌 魏 晋 /傅 玄 燕 人 美 兮 赵 女 佳 ,其 室 则 迩 兮 限 层 崖 。云 为 车 兮 风 为 马 ,玉 在 山 兮 兰 在 野 。云 无 期 兮 风 有 止 ,思 多 端 兮 谁 能 理 ?
- 注释
- 燕、赵:为二国名。
战国时燕国都在今北京市大兴县,赵国都在今河北省邯郸县。
古诗曰“燕赵多佳人”。
这里“燕人”、“赵女”也可能是用来比贤才之士,贤才居处山野,过风云际会就出而用世。
迩:近。
限:隔着。
层崖:层层山崖。
玉、兰:用美玉和兰花比喻美人。
无期:指没有约定日期。
多端:多头绪,多方面。
- 翻译
- 燕女美貌啊赵女佳好,居所近在咫尺啊,倩影远隔层崖,怎能见到她!
我欲乘云车风马,前往求访,她如兰似玉,僻处山野;
云有时不遇,风有时停止,我思慕多端,无以慰解,谁能为我理清这相思的烦恼?
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超凡脱俗的美好景象,通过对燕赵之地风光和女性的赞美,展现了诗人对于理想生活的向往。
"燕人美兮赵女佳"一句直接点出了诗歌的主题,即燕国的人民美丽而赵国的女子更加出众。这里的“美”和“佳”不仅指外貌之美,更有道德、才艺等内在之美。
"其室则迩兮限层崖"表达了对理想居所的描绘,诗人通过形容词"迩"来强调这种居住环境既美丽又神秘,其建筑形式如同高耸入云的层崖,给人一种超脱尘世的感觉。
"云为车兮风为马"则是用了夸张的手法,形容这些理想中的居民乘坐云彩之车,御风而行,这种描写不仅展现了诗人的丰富想象力,同时也暗示了一种超自然、自由自在的生活状态。
"玉在山兮兰在野"进一步渲染了这个美好的世界,其中“玉”和“兰”都是吉祥、纯洁的象征,分别代表了高贵和芬芳,这里用它们来形容山川与原野,更增添了一份仙境般的景色。
"云无期兮风有止"则是对上述理想生活的一种反思。尽管“云”和“风”的象征意义仍旧是在强调一种自由不羁的状态,但这两句也透露出一种对这种生活不可长久的感慨,表明诗人对于现实与理想之间差距的深刻理解。
最后"思多端兮谁能理"则是诗人内心世界的真实写照。在面对这种美好而又遥不可及的景象时,诗人不禁陷入了沉思。这里的“思”是复杂的情感交织,其中既有对美好生活的向往,也有对现实无奈的哀愁。而"谁能理"则更加深化了这种情感,是一种自问,对于如何实现或接近这种理想,诗人显然没有答案。
总体而言,这首诗通过对燕赵之地风光和女性的赞美,以及对超凡生活状态的描绘,表达了诗人对于美好世界的向往以及现实与理想之间差距的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢