萝径入苍霭,钟声来翠微。
- 注释
- 萝径:长满藤蔓的小路。
苍霭:浓重的雾气。
钟声:寺庙的钟声。
翠微:青翠的山色。
招提:指寺庙,这里借指僧人居住的地方。
何许:何处,哪里。
云外:远处,云层之外。
一僧归:一位僧人归来。
- 翻译
- 萝径深入到苍茫的雾气中,
钟声从青翠的山峦间传来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的山林寺庙景象,充满了禅意与自然之美。"萝径入苍霭"一句,以“萝径”指幽深的小路,"入苍霭"则形容道路被苔藓所覆盖,表现出一种隐秘而古老的氛围,读者仿佛能感受到踏在柔软苔藁上的感觉。
接下来的"钟声来翠微",是对寺庙中传来钟声的描写。"翠微"通常指的是绿色的云或远处山峦,这里的“翠微”则可能是形容寺庙周围的环境,或许是在说钟声飘渺至天际。钟声在清新的空气中回荡,增添了一份超凡脱俗的意境。
"招提在何许"一句,是诗人对寺庙位置的探寻。"招提"通常是指引导或召唤,"何许"则意味着什么地方。这句话表达了诗人对于那座隐秘寺庙的好奇和向往。
最后的"云外一僧归",描绘了一位僧侣在云层之外归来的情景。"云外"给人以超脱尘世的感觉,而“一僧”则表现出一种孤独与专注。"归"字含有归向、回家的意味,这里可能是指僧人的精神家园或实际上的寺庙。
整首诗通过对自然景观和宗教活动的细腻描写,展现了一个宁静而超凡的世界,让人读来不禁沉醉于诗中的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酬卢嵩秋夜见寄五韵
乔木生夜凉,月华满前墀。
去君咫尺地,劳君千里思。
素秉栖遁志,况贻招隐诗。
坐见林木荣,愿赴沧洲期。
何能待岁晏,携手当此时。
荅王郎中
卧阁枉芳藻,览旨怅秋晨。
守郡犹羁寓,无以慰嘉宾。
野旷归云尽,天清晓露新。
池荷凉已至,窗梧落渐频。
风物殊京国,邑里但荒榛。
赋繁属军兴,政拙愧斯人。
髦士久台阁,中路一漂沦。
归当列盛朝,岂念卧淮滨。
洛都游寓
东风日已和,元化亮无私。
草木同时植,生条有高卑。
罢官守园庐,岂不怀渴饥。
穷通非所干,局促当何为。
佳辰幸可游,亲友亦相追。
朝从华林宴,暮返东城期。
掇英出兰皋,玩月步川坻。
轩冕诚可慕,所忧在絷维。
张彭州前与缑氏冯少府各惠寄一篇多故未答张已云没因追哀叙事兼远简冯生
君昔掌文翰,西垣复石渠。
朱衣乘白马,辉光照里闾。
余时忝南省,接宴愧空虚。
一别守兹郡,蹉跎岁再除。
长怀关河表,永日简牍馀。
郡中有方塘,凉阁对红蕖。
金玉蒙远贶,篇咏见吹嘘。
未答平生意,已没九原居。
秋风吹寝门,长恸涕涟如。
覆视缄中字,奄为昔人书。
发鬓已云白,交友日彫疏。
冯生远同恨,憔悴在田庐。