小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《寄妻》
《寄妻》全文
唐 / 彭伉   形式: 七言绝句

莫讶相如献赋迟,锦书谁道泪沾衣。

不须化作山头石,待我堂前桂枝

(0)
拼音版原文全文
táng / péngkàng

xiāngxiànchíjǐnshūshuídàolèizhān

huàzuòshāntóushídàitángqiánzhéguìzhī

诗文中出现的词语含义

不须(bù xū)的意思:不必,不需要

桂枝(guì zhī)的意思:指美好的事物或人,比喻优秀的人或事物。

化作(huà zuò)的意思:化作指将某种形态或状态转变为另一种形态或状态。

锦书(jǐn shū)的意思:指用丰富多彩的文字来表达美好的祝福或赞美。

山头(shān tóu)的意思:指事物的顶端或最高处。

堂前(táng qián)的意思:指在家庭中堂屋前面,也指在家庭中的重要场合。

献赋(xiàn fù)的意思:献上赋税

相如(xiàng rú)的意思:相貌酷似,如出一辙。

折桂(zhé guì)的意思:指在竞赛或比赛中获得冠军,也泛指取得第一名或最高荣誉。

折桂枝(zhé guì zhī)的意思:指在比赛或竞争中获得第一名或胜利,取得荣誉。

注释
莫讶:不必惊讶。
相如:司马相如,西汉辞赋家。
献赋:进献辞赋。
迟:晚。
锦书:华丽的书信。
谁道:谁知。
泪沾衣:泪水打湿了衣裳。
不须:无需。
化作:变成。
山头石:山上的石头,常用来比喻坚贞不渝。
待我:等我。
堂前:厅堂前。
折桂枝:折取科举考试中状元的桂枝,象征功成名就。
翻译
不要惊讶为何我迟迟未献上辞赋,
又有谁能理解那书信中的泪水涟涟。
鉴赏

这首诗是唐代诗人彭伉的《寄妻》,诗中表达了诗人对远方妻子的思念之情。开篇“莫讶相如献赋迟,锦书谁道泪沾衣”两句,通过引用古时贤淑女子相如的故事,以及她用血写成的赋未能及时送达而泣湿了衣襟的情景,表明诗人自己也因思念妻子而涕泗横流。这里的“莫讶”一词,意味着不要惊讶或责怪,而是对相如故事的理解和共鸣。

接着,“不须化作山头石,待我堂前折桂枝”两句,则表现了诗人对妻子的深情,以及希望早日团聚的愿望。这里的“不须化作山头石”,出自古代传说,指的是愿变成山石以守护所爱之人的极度忠诚。而最后一句则是希望能够在家堂前亲手折桂,以此象征美好生活的期待和对未来的憧憬。

整首诗情感真挚,语言细腻,通过典故与自然景物的结合,生动地表达了诗人对远方妻子的深切思念。

作者介绍
彭伉

彭伉
朝代:唐

彭伉[kàng],字维嵩,号岳高,行兴一。宜春市袁州区下浦街道厚田人,出身世家,是著名隐士彭构云之孙,登唐德宗贞元六年庚午〈790年〉进士也是宜春历史上的第一个进士,历官石泉令、岳州录事,《全唐诗》存其诗三首。
猜你喜欢

予出蜀日尝遣僧则华乞签于射洪陆使君祠使君

我幼入家塾,结发知苦心。
稍长谬闻道,笃守至于今。
淡然朱丝弦,三叹有遗音。
讵敢负所学,枉尺求直寻。
彼哉孔光辈,千载污儒林!

(0)

月上海棠·兰房绣户厌厌病

兰房绣户厌厌病。
叹春酲、和闷甚时醒。
燕子空归,几曾传、玉关边信。
伤心处,独展团窠瑞锦。
熏笼消歇沈烟冷。
泪痕深、展转看花影。
漫拥余香,怎禁他、峭寒孤枕。
西窗晓,几声银瓶玉井。

(0)

月上海棠·斜阳废苑朱门闭

斜阳废苑朱门闭。
吊兴亡、遣恨泪痕里。
淡淡宫梅,也依然、点酥剪水。
凝愁处,似忆宣华旧事。
行人别有凄凉意。
折幽香、谁与寄千里。
伫立江皋,杳难逢、陇头归骑。
音尘远,楚天危楼独倚。
宣华,故蜀苑名。

(0)

和陈鲁山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵

言语日益工,风节顾弗竞。
杞柳为桮棬,此岂真物性。
病夫背俗驰,梁甫时一咏。
奈何七尺躯,贵贱视赵孟。

(0)

道室杂咏

黄褐长绦七尺身,袖中一剑隐红麈。
城门万屦日来往,众里安知无此人?

(0)

公无渡河·大莫大於死生

大莫大於死生,亲莫亲於骨肉。
河不可冯兮非有难知,言知不从兮继以痛哭。
望云九井兮白浪嵯峨,刳肝沥血兮不从奈何!
秋风飒飒兮纸钱投波,从公於死兮下饱蛟鼍。

(0)
诗词分类
春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节
诗人
张舜民 倪瓒 康有为 陈寅恪 李慈铭 顾贞观 司空图 唐庚 倪元璐 张问陶 郑清之 吴融 夏竦 徐夤 张说 梁寅 周文璞 张炎
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7