《寄赵碧澜右之·其二》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
故第(gù dì)的意思:故第指的是古代皇帝的宠臣或宦官。
孤吟(gū yín)的意思:独自吟咏,形容孤独寂寞。
晦冥(huì míng)的意思:形容事物黑暗、模糊不清、无法理解。
今回(jīn huí)的意思:指现在,此刻,表示时间的当前。
每日(měi rì)的意思:每天
晴暖(qíng nuǎn)的意思:晴暖表示天气晴朗温暖,也用来形容人的心情舒畅愉快。
溪边(xī biān)的意思:指溪水旁边,形容环境清幽、宜人。
旬日(xún rì)的意思:指十天的时间。
移家(yí jiā)的意思:搬迁家庭住所
莺花(yīng huā)的意思:莺花是指杨柳和桃花,也用来形容美丽的花朵。
雨晦(yǔ huì)的意思:指天空阴沉,暗淡无光,形容天气阴暗不明亮。
只在(zhī zài)的意思:只存在于;只发生在某个特定的时间、地点或情况下
总是(zǒng shì)的意思:始终如一,一直都是这样
风雨晦冥(fēng yǔ huì míng)的意思:指风雨交加,天色昏暗,形容局势险恶或困难重重。
- 注释
- 移家:搬家。
归:返回。
故第:故乡的老宅。
霅溪:浙江的一条河流。
旬日:十天。
回:回来。
恰:恰好。
数年:好几年。
莺花:莺鸟和花朵。
晴暖:晴朗温暖。
晦冥:阴暗不明。
天:天气。
总是:总是。
思君:思念你。
孤吟:独自吟诗。
怜:怜惜。
- 翻译
- 搬家回到故乡的老宅,就坐落在霅溪的河畔。
上次分别才不到十天,这次回来却已过去了好几年。
在春光明媚、鸟语花香的时候,或是风雨交加、天色阴暗的日子。
无论何时何地,我总是在思念你,每天独自吟诗以表达我的怜惜。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人顾逢所作的《寄赵碧澜右之(其二)》。诗中表达了诗人搬家回到故居,位于霅溪畔的情感。短短十几天前的分别,如今已是数年时光。诗人通过描绘春光明媚时莺花烂漫和风雨晦暗的日子,展现了对友人赵碧澜的深深思念。无论何时何地,总是在思念之中度过,每天独自吟咏,流露出诗人对友人的深切怜惜之情。整首诗情感真挚,语言朴素,富有生活气息,体现了宋诗的婉约风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢