山酝今朝熟,溪氛起正炎。
《赠弟送山酝》全文
- 拼音版原文全文
赠 弟 送 山 酝 宋 /晁 说 之 山 酝 今 朝 熟 ,溪 氛 起 正 炎 。醉 予 难 酩 酊 ,泣 汝 泪 阑 干 。
- 注释
- 山:指代山中的酒。
溪氛:溪边的暑热气氛。
正炎:非常炎热。
醉予:使我沉醉。
酩酊:大醉状态。
泣汝:让你哭泣。
泪阑干:泪水流尽。
- 翻译
- 山中的酒今天已经酿熟了,溪边的暑气正浓烈。
我沉醉其中难以完全清醒,你的泪水却已经流干。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《赠弟送山酝》。诗中,诗人以山酿的成熟和溪边热气蒸腾的氛围为背景,表达了对弟弟的情感。"山酝今朝熟"描绘了山间美酒经过一夜酝酿已成佳品,暗示着兄弟间的深厚情谊如同美酒般醇厚。"溪氛起正炎"则写出夏日热烈的环境,可能象征着生活的艰辛或即将面临的挑战。
接下来的两句"醉予难酩酊,泣汝泪阑干"表达了诗人内心复杂的情感。"醉予难酩酊"表明诗人虽然想借酒浇愁,却难以真正忘怀,显示出他对弟弟的牵挂和内心的矛盾。"泣汝泪阑干"则直接表达了诗人对弟弟的同情与不舍,泪水涟涟,仿佛在哭泣中倾诉着离别的伤感。
整体来看,这首诗情感真挚,通过自然景象和饮酒的意象,展现了诗人对亲情的珍视以及离别时的深深哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢