- 拼音版原文全文
萝 衣 洞 宋 /何 澹 萝 衣 晴 带 护 烟 蓑 ,楚 国 狂 夫 尚 作 歌 。石 影 到 溪 千 丈 劲 ,藤 痕 入 目 八 分 少 。泉 分 小 白 山 中 雨 ,衣 取 云 门 寺 顶 荷 。洞 口 樵 人 谁 语 汝 ,茶 过 相 遇 更 相 过 。
- 诗文中出现的词语含义
-
八分(bā fēn)的意思:形容非常充分,非常充足。
白山(bái shān)的意思:指山峰高耸、洁白如玉的山。
更相(gēng xiāng)的意思:互相,相互
狂夫(kuáng fū)的意思:指行为狂妄、胡闹、不顾常理的人。
千丈(qiān zhàng)的意思:形容非常高或非常深。
樵人(qiáo rén)的意思:指勤劳的农民或劳动者。
入目(rù mù)的意思:指事物显而易见或非常突出,引人注目。
石影(shí yǐng)的意思:形容山石或墙壁上的阴影。
相遇(xiāng yù)的意思:两个或多个人或物在时间和空间上相遇。
相过(xiāng guò)的意思:相互交流、相互了解
小白(xiǎo bái)的意思:指对某一事物或领域了解很少或完全不了解的人。
云门(yún mén)的意思:指门上有云气,形容宏伟壮丽的建筑。
中雨(zhōng yǔ)的意思:中等大小的雨
作歌(zuò gē)的意思:指以歌曲的形式表达思想、感情等。
- 翻译
- 穿着绿色衣服的人在晴天带着斗笠,像楚国的狂放之人还在吟唱着歌。
石头的倒影映在溪水中,显得格外清晰有力,藤蔓的痕迹进入眼帘,大约有八分之多。
泉水从小白山中汇聚而来,仿佛是山中的雨水,僧人的衣物取自云门寺顶尖的荷花。
洞口的樵夫,你向谁诉说?如果我们在品茶时相遇,就相互拜访吧。
- 注释
- 萝衣:绿色的衣服。
晴:晴朗的天气。
护烟蓑:斗笠。
楚国:古代中国的一个地区。
狂夫:行为狂放的人。
石影:石头的倒影。
藤痕:藤蔓的痕迹。
泉分:泉水汇集。
小白山:指代某座山。
云门寺:寺庙名。
洞口樵人:山洞口的樵夫。
茶过:品茶之后。
更相过:相互拜访。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水田园风光图景。开篇“萝衣晴带护烟蓑,楚国狂夫尚作歌”两句,以美好的天气为背景,通过比喻的手法表达了诗人对自然之美的赞赏,同时也隐含着诗人自己对于生活的热爱和积极态度。接下来的“石影到溪千丈劲,藤痕入目八分多”则描绘了一幅深山幽谷的景象,强调了自然景观的雄伟与细腻。
中间两句“泉分小白山中雨,衣取云门寺顶荷”展示了诗人对于水源和植物生长环境的细致观察。其中,“泉分小白山中雨”表明泉水如同天降之雨,滋润着整个山谷;“衣取云门寺顶荷”则是对自然景物的一种艺术化表达,诗人通过这种方式展现了自己对于自然美的深刻感悟和艺术创造。
最后两句“洞口樵夫谁语汝,茶过相遇更相过”则带有一定的哲理性。诗人在这里不仅是在描绘山中樵夫偶然相遇的情景,更是通过这种偶遇表达了一种超脱世俗的生活态度和对人生哲理的思考。
整首诗通过对自然美景的细腻描写,展现了诗人的情感体验和审美追求,同时也反映出诗人对于人生和宇宙的一种深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
江上值春雨
江皋正月雨,平陆亦波澜。
半是峨嵋雪,重为泽国寒。
农田淹寖尽,客棹往来难。
愁杀骚人路,沧浪正渺漫。
看金陵图
六朝图画战争多,最是陈宫计数讹。
若爱苍生似歌舞,隋皇自合耻干戈。
游淮云寺
白云深锁沃州山,冠盖登临众仰攀。
松径风清闻鹤唳,昙花香瞑见僧还。
玄机隐隐应难觉,尘事悠悠了不关。
兴尽凡缘因未晚,裴回依旧到人间。