《金陵杂兴二百首·其八十一》全文
- 注释
- 观殿:对宫殿的回忆或瞻仰。
七十八:年龄。
往时:过去。
同饭:一起吃饭。
此斋前:这个斋堂前面。
梁金华石:可能指的是某个地方或纪念物,也可能指人名,这里保留原意。
依然在:仍然存在。
屈指:扳着手指计算。
重来:再次回来。
十五年:过去了十五年。
- 翻译
- 今年我已经七十八岁了,
回想起来,十五年前我们曾在这里共进斋饭。
- 鉴赏
这是一首描绘时光流转与个人回忆的诗句,通过对比往昔与今朝的景象,抒发了诗人对于岁月变迁的感慨。"观殿今年七十八"一句直接点出了诗人的高龄,让读者不难感受到一种时光荏苒、生命无常的情怀。
"往时同饭此斋前"透露出诗人对过往生活的一种眷恋之情,"此斋前"指的是过去共同进食的地方,这里化用为回忆的空间。这种叙述方式增添了诗句的亲切感和历史感,使读者能更好地把握诗人的心境。
接下来的两句"梁金华石依然在,屈指重来十五年"则进一步展现了时间流逝与物是人非的对比。"梁金华石依然在"表明建筑物质的持久性,而"屈指重来十五年"则是一个强烈的动作描写,通过手指的屈伸,计算着时间的流逝,这种细腻的情感抒发,让人不禁感受到诗人的沉思与自省。
整体而言,这几句诗词以其简洁明快的语言、深长的历史回忆和丰富的情感内涵,营造出一种淡远且深邃的意境,展示了诗人对于岁月流转的独特体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢