- 拼音版原文全文
望 骑 马 郎 唐 /施 肩 吾 碧 蹄 新 压 步 初 成 ,玉 色 郎 君 弄 影 行 。赚 杀 唱 歌 楼 上 女 ,伊 州 误 作 石 州 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧蹄(bì tí)的意思:形容动物蹄子的颜色呈现出碧绿色,也用来形容人或事物的色彩鲜艳。
唱歌(chàng gē)的意思:指人们欢快地歌唱,形容心情愉快或欢乐。
歌楼(gē lóu)的意思:指歌唱的楼台,也用来比喻繁华热闹的地方。
郎君(láng jūn)的意思:指年轻的男子,常用来指代丈夫。
弄影(nòng yǐng)的意思:指人在心理上或行为上玩弄别人,使其受到影响或困扰。
楼上(lóu shàng)的意思:指的是在地位、权力或智慧上高于某人。
上女(shàng nǚ)的意思:指妻子或女性在家庭中起到管理、管理和主导作用。
石州(shí zhōu)的意思:指人的表情严肃,不露笑容。
伊州(yī zhōu)的意思:指一个地方的名字,也可以用来形容某个地方或事物的繁华热闹。
玉色(yù sè)的意思:形容美丽、光洁如玉的颜色。
- 翻译
- 马蹄刚刚踏出的新痕,白玉般的少年在月光下漫步。
他骗过了楼上的女子,她误以为那是石州的歌声。
- 注释
- 碧蹄:新踏出的马蹄印。
玉色郎君:皮肤白皙的青年男子。
弄影:在月光下舞动身影。
赚杀:欺骗,引诱。
唱歌楼上女:楼上的女子正在唱歌。
伊州:地名,古代歌曲的一种。
石州声:石州的歌声。
- 鉴赏
此诗描绘了一种悠闲自在的生活情境,诗人通过对自然景观和人物活动的细腻刻画,展现了个人的艺术追求与审美情趣。
“碧蹄新压步初成”,可见是一场刚刚结束的踏青活动,碧绿色的草地上留下了新的脚印,显示出一片生机勃勃的景象。这里的“碧蹄”形象鲜明,既表现了春天的气息,也暗示了一种清新脱俗的生活态度。
“玉色郎君弄影行”,则是一个美丽的男子正在摆弄着自己的身影。这一句诗不仅描写了人物的动作,更透露出一种对美好事物的玩味与享受。这里的“玉色”形容郎君,既是对其皮肤颜色的赞美,也隐含了一种高贵和纯净的品质。
“赚杀唱歌楼上女”,这句话描绘了一个女子在楼上以歌声挑逗、吸引着周围的男子。诗中的“赚杀”一词,既可以理解为女子通过美妙的歌声征服了听众,也可以看作是对这种情感游戏的一种调侃。
最后,“伊州误作石州声”,则是在说这个女子的歌声之美,以至于人们甚至分辨不出她所在的州属,误以为是别处的声音。这里的“伊州”与“石州”的对比,不仅突出了歌声的遥远传播,也表现了诗人对于美好事物超越空间限制的赞叹。
整体而言,这首诗通过细腻的观察和生动的情感表达,展现了一种对生活美好的感受与追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。