- 拼音版原文全文
送 僧 之 越 明 /陈 汝 言 江 柳 絮 濛 濛 ,游 方 入 剡 中 。山 藏 神 禹 穴 ,草 长 越 王 宫 。线 衲 春 沾 雨 ,蒲 帆 晓 趁 风 。禅 心 已 无 碍 ,去 住 本 来 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
本来(běn lái)的意思:原本,本身应该如此
禅心(chán xīn)的意思:指心境宁静,思维清晰,能够保持冷静和专注的状态。
趁风(chèn fēng)的意思:利用有利的条件或时机来做某事
来同(lái tóng)的意思:指人才或学识相近,相互吸取长处,互相比较。
柳絮(liǔ xù)的意思:柳絮指的是柳树开花后飞舞的细小棉絮,比喻言语或文字飘忽不定,难以捉摸,也形容人的情绪或行为反复无常。
蒲帆(pú fān)的意思:比喻人才或智慧的发展和提升。
去住(qù zhù)的意思:指人的行动或言语态度,迅速果断,毫不犹豫。
剡中(shàn zhōng)的意思:指处于两个不同势力、两难境地之中,无法抉择或难以取舍。
神禹(shén yǔ)的意思:形容人才出众,超群出类。
王宫(wáng gōng)的意思:指帝王的宫殿,也用来比喻权力中心或高级官员的住所。
无碍(wú ài)的意思:没有障碍,没有阻碍。
游方(yóu fāng)的意思:指僧人、道士等出家人四处游历,传教或修行。
禹穴(yǔ xué)的意思:指水利工程中的水道或水源。
- 鉴赏
这首明代诗人陈汝言的《送僧之越》描绘了一幅江南水乡的春日景象。首句“江柳絮濛濛”以柳絮轻盈飘落,渲染出江南春天的湿润与朦胧,给人以清新脱俗之感。次句“游方入剡中”点出僧人游历的目的地——剡溪,暗示了旅程的诗意与寻幽访古的意味。
第三句“山藏神禹穴”借神话传说,增添了神秘色彩,暗示剡中之地历史悠久,文化底蕴深厚。第四句“草长越王宫”则通过越王勾践的历史遗迹,进一步强调了剡溪的古老与人文气息。
第五、六句“线衲春沾雨,蒲帆晓趁风”细致描绘了僧人的行踪,线衲衣裳在春雨中润湿,蒲帆乘着清晨的微风启程,画面生动,富有动态感。
最后两句“禅心已无碍,去住本来同”表达了诗人对僧人超然物外的禅心的赞赏,认为其心无挂碍,无论是留还是去,都与自然和禅理相契合,体现了佛教的随缘自在思想。
整体来看,这首诗以景抒情,寓禅意于山水之间,既表达了对僧人的祝福,也展现了诗人对自然与历史的深深感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢