- 拼音版原文全文
酬 令 狐 相 公 雪 中 游 玄 都 见 忆 唐 /刘 禹 锡 好 雪 动 高 情 ,心 期 在 玉 京 。人 披 鹤 氅 出 ,马 踏 象 筵 行 。照 耀 楼 台 变 ,淋 漓 松 桂 清 。玄 都 留 五 字 ,使 入 步 虚 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
步虚(bù xū)的意思:形容人的行动虚浮不实际。
高情(gāo qíng)的意思:指感情高尚、慷慨豪放。
鹤氅(hè chǎng)的意思:指高贵、端庄的仪态和举止。
淋漓(lín lí)的意思:形容流动的水或液体充分而顺畅。
楼台(lóu tái)的意思:楼台指的是高大的建筑物或台阶,常用来比喻权势显赫、声望高大的地位。
五字(wǔ zì)的意思:指由五个字组成的词语,也可以指五个字的成语。
象筵(xiàng yán)的意思:比喻宴会场面盛大、菜肴丰盛的样子。
心期(xīn qī)的意思:心愿、志向。
虚声(xū shēng)的意思:指没有实际行动或作为的声音,只是嘴上说说而已。
玄都(xuán dōu)的意思:玄都是一个形容词成语,用来形容事物非常神秘而难以理解。
玉京(yù jīng)的意思:指皇帝的宫殿,也用来比喻高大宏伟的建筑。
照耀(zhào yào)的意思:指阳光、灯光等照射,使亮起来。
- 注释
- 好雪:优美的雪景。
高情:高尚的情操。
玉京:道教中的天宫,这里指仙境。
鹤氅:白色的鹤羽披风,象征高洁。
象筵:象皮制成的地毯,比喻豪华。
照耀:照亮。
淋漓:清澈的样子。
松桂:松树和桂树,常用来象征高洁。
玄都:道教中的仙都。
五字:可能是诗中的五个字留言。
步虚声:道教音乐,有仙音之意。
- 翻译
- 这是一场触动高雅情怀的好雪,我的心愿寄托在那玉京之上。
人们身披洁白如鹤的斗篷出门,马蹄踏过象皮制成的地毯前行。
雪光映照楼阁变化万千,清冷的松桂更显洁净。
在玄都仙境,我留下五个字,让它们融入仙乐的旋律中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场雪后的景象和诗人的高洁情操。"好雪动高情,心期在玉京"表达了诗人对美好雪景的喜爱以及他超凡脱俗的情怀所寄托的地方。
"人披鹤氅出,马踏象筵行"描绘了一幅人们穿着羽毛制成的衣物、马蹄踏过积雪如同象牙般坚硬和洁白的景象,展现了雪后的一派生机与宁静。
"照耀楼台变,淋漓松桂清"则写出了雪后的建筑和树木被映照得光彩夺目,同时也描绘出松竹在雪水浸润下的清新。
"玄都留五字,使入步虚声"中的“玄都”指的是道教的修炼之地,这里诗人留下了五个字(可能是藏有深意的诗句或是某种寓意),而“步虚声”则是形容诗人在雪地行走时所发出的声音,既表达了诗人的超脱世俗,也暗示了他与自然之间的和谐统一。
整首诗通过对雪景的描写,展现了诗人高洁的情操和他与自然界的深厚情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
园中即事
出山道士在家僧,晚诵儒书早佛经。
灰尽此心犹木偶,扫除往事送刍灵。
花边过客蜂旁午,溪上良时鹭适丁。
一到菊坡分品目,玉盘盂可次金铃。