座上遍将唐帖揭,架中闲取晋诗吟。
- 拼音版原文全文
郭 圣 与 黄 希 声 问 候 宋 /陈 起 山 有 灵 芽 可 点 金 ,名 医 未 遇 若 为 寻 。药 房 掩 昼 情 多 感 ,竹 榻 逢 秋 老 不 禁 。座 上 遍 将 唐 帖 揭 ,架 中 闲 取 晋 诗 吟 。病 怀 得 此 相 料 理 ,更 接 兰 交 问 讯 音 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不禁(bù jīn)的意思:不由自主,情不自禁
点金(diǎn jīn)的意思:比喻能力高强的人可以把平凡的事物变得非常有价值。
多感(duō gǎn)的意思:形容人敏感多情,感触很深。
兰交(lán jiāo)的意思:指朋友之间的交往和相互关心。
料理(liào lǐ)的意思:处理、安排事物;做饭菜。
灵芽(líng yá)的意思:指人才或事物的初露端倪,即显露出潜在的优秀品质或潜力。
名医(míng yī)的意思:指在医学领域有很高造诣、声誉卓著的医生。
若为(ruò wéi)的意思:如果成为、如果是
未遇(wèi yù)的意思:指未曾遇到过,未曾碰面。
问讯(wèn xùn)的意思:向人询问消息或打听情况。
相料(xiāng liào)的意思:相互推测,猜测对方的意图或计划。
药房(yào fáng)的意思:指治疗疾病的方法或药物非常有效。
竹榻(zhú tà)的意思:竹榻是一个由两个字组成的成语,表示人们在竹子做的床上休息或睡觉。这个成语常常用来形容人们过着简朴的生活,追求清静和宁静。
- 注释
- 山:指代山脉。
灵芽:神奇的草。
点金:使金属变为黄金。
名医:著名的医生。
未遇:没有遇到。
若为:如何。
药房:制药或药店。
昼:白天。
情多感:情感丰富,感伤。
竹榻:竹制床铺。
逢秋:遇到秋天。
老不禁:年老体弱,难以抵挡。
座上:书房内。
唐帖:唐代的书法作品。
揭:展示。
架中:书架上。
晋诗:晋代的诗歌。
病怀:病中的心情。
料理:陪伴。
兰交:志同道合的朋友。
问讯:询问和问候。
- 翻译
- 山上有一种神奇的草能点化成黄金,如果找不到名医,该怎么办呢?
药房在白天也充满情感,尤其是秋天,年迈的身体更加难以抵挡。
书房里到处挂着唐代的书法作品,书架上则随意翻阅着晋代的诗歌。
病中的我有了这些书籍陪伴,如同得到朋友的关怀,期待他们的问候。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈起的作品,题为《郭圣与黄希声问候》。诗中表达了对友人郭圣与黄希声的关心和问候之情。首句“山有灵芽可点金”以山中珍贵药材比喻朋友的才华,暗示他们的价值如同点石成金。接着,“名医未遇若为寻”表达了对好友未被世人所识的感慨,暗喻他们如未遇伯乐的良医。
“药房掩昼情多感,竹榻逢秋老不禁”描绘了友人在静谧的环境中读书或沉思的情景,秋意的加深更显其岁月的流逝,诗人借此表达对友人年华老去的同情和感叹。接下来,“座上遍将唐帖揭,架中闲取晋诗吟”写友人沉浸在古代典籍之中,显示出他们的学识渊博和高雅情趣。
最后两句“病怀得此相料理,更接兰交问讯音”直接表达了诗人对友人的关怀,希望他们的病痛能得到适当的照顾,同时也能听到彼此的消息,保持友谊的联系。整首诗情感真挚,语言含蓄,体现了诗人对友情的珍视和对友人境遇的深沉关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢