《送客》全文
- 翻译
- 嫦娥懒得驾驶水晶做的车轮,今晚她飞来时夜色已近半。
送别客人出门后,她依然独自站立,满天清露晶莹,天空清澈无云。
- 注释
- 素娥:指嫦娥,古代神话中的月亮女神。
水晶轮:比喻明亮或透明的月轮,象征嫦娥的玉兔所驾之车。
此夕:指此时此刻,夜晚。
夜欲分:夜晚即将过去一半。
送客出门:嫦娥送别离去的人。
独立:独自站立。
清露:清晨或夜晚的露水,象征纯洁或寂静。
湛无云:清澈见底,没有一丝云彩。
- 鉴赏
这首诗描绘的是一个宁静而神秘的夜晚景象。"素娥懒驾水晶轮",以嫦娥比喻月亮,暗示她今晚不愿轻易驱车出行,可能是月色特别皎洁,令她也沉醉其中。"此夕飞来夜欲分",进一步强调了时间接近深夜,月亮悄然升起,仿佛在静谧中降临。
"送客出门还独立",诗人将月亮与送别场景相结合,想象月亮默默陪伴着客人离去,自己则独自站在门口,流露出淡淡的离别之情。最后两句"一天清露湛无云",通过描绘满天清露和无云的夜空,渲染出一种空灵、清澈的氛围,使得整个画面更加宁静而富有诗意。
总的来说,赵孟坚的这首《送客》借助月亮这一意象,表达了送别时的孤独与静谧,以及对友人离去后清冷夜空的深深感触,展现了宋诗的细腻情感和意境之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
袁伯长虞伯生始约同舟南归既而伯生留京临别以云诗见赠舟中奉和以寄
白云起西南,盘郁中天台。
下招笙鹤翔,天风为之回。
岂不从龙游,重辉挟崔嵬。
翔鹤若有归,华采同灿璀。
悠然忽万里,矧与丹凤偕。
凤栖东海瑶,鹤啄北山莱。
企首思白云,鸣声沥馀哀。
所嗟变化神,微雨朝暮来。
分阴护丘壑,终复游九垓。
藉彼明锦章,舒卷慰好怀。
秋旻气弥清,短翮亦稍开。
会合须可期,乘高共裴回。
忆旧游
记开尊看雨,策骑寻香,一水红边。
净业湖头月,有荷花自主,邀客年年。
小楼碧纱笼处,题句玉堂仙。
喜五马能来,重招胜侣,一话诗天。依然。
曲阑外,正镜净窥凫,柳暗闻蝉。
欲唤红衣舞,更何人银甲,解唱田田。
暮霞几回飞去,凉煞钓鱼船。
祇感到西涯,谁家小筑湖水偏。