《送常曾侍御使西蕃寄题西川》全文
- 拼音版原文全文
送 常 曾 侍 御 使 西 蕃 寄 题 西 川 唐 /李 益 凉 王 宫 殿 尽 ,芜 没 陇 云 西 。今 日 闻 君 使 ,雄 心 逐 鼓 鼙 。行 当 收 汉 垒 ,直 可 取 蒲 泥 。旧 国 无 由 到 ,烦 君 下 马 题 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宫殿(gōng diàn)的意思:宫殿是指帝王居住的宏伟建筑物,引申为豪华富丽的住所或场所。
鼓鼙(gǔ pí)的意思:指鼓声和鼓点,形容喧闹热闹的景象。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
旧国(jiù guó)的意思:指古代已经灭亡或者已经被推翻的国家。
可取(kě qǔ)的意思:值得取用或接受,具备一定的可取之处。
王宫(wáng gōng)的意思:指帝王的宫殿,也用来比喻权力中心或高级官员的住所。
芜没(wú méi)的意思:指花草茂盛,遮蔽了道路或水面。
无由(wú yóu)的意思:没有理由或依据
下马(xià mǎ)的意思:从马上下来,表示停下行动或放弃权力。
行当(háng dɑng)的意思:行当是指职业、工作或行业。
雄心(xióng xīn)的意思:形容人的志向或抱负非常远大。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种边塞行军的场景,通过对凉王宫殿、汉垒和蒲泥的地理特征的描述,展现了古人对西域之旅的雄伟情怀。诗中的“今日闻君使,雄心逐鼓鼙”表达了诗人对于出征将士的赞赏与激励,同时也透露出一种时代背景下的军事行动和扩张欲望。
“行当收汉垒,直可取蒲泥”则是对军事行动路线的一个具体指引,显示了军队严谨的规划和执行力。然而在“旧国无由到,烦君下马题”的两句中,却流露出一丝乡愁与对故土的思念,诗人通过这种方式表达了自己对于远行者的一种关切,以及对他们所承载使命的理解。
整首诗语言简练而富有力量,情感真挚且充满了时代的厚重感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢