- 拼音版原文全文
独 怀 宋 /杨 亿 独 依 青 桐 听 鼓 声 ,参 旗 应 落 上 三 更 。凉 风 卷 雨 忽 中 断 ,明 月 背 云 还 倒 行 。赖 有 清 吟 消 意 马 ,岂 无 美 酒 破 愁 城 。是 非 人 世 何 须 较 ,方 外 吾 师 阮 步 兵 。
- 诗文中出现的词语含义
-
背云(bèi yún)的意思:指人背负着不好的事物或者不好的命运。
步兵(bù bīng)的意思:步兵是指在战争中以步行为主要方式进行作战的士兵。在成语中,步兵比喻普通的人或事物。
参旗(cān qí)的意思:参与战争,参加军队作战。
愁城(chóu chéng)的意思:指一个人内心忧虑,苦恼重重的状态。形容心情沉重,愁苦不堪。
倒行(dǎo xíng)的意思:指行进方向与正常相反。
方外(fāng wài)的意思:方外指的是离开尘世纷扰的世外桃源,也可以表示远离俗世,追求自由自在的生活。
非人(fēi rén)的意思:指行为残忍、不人道的人。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
历落(lì luò)的意思:历史的兴衰更替。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
美酒(měi jiǔ)的意思:指美味可口的酒,也用来比喻美好的事物。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
破愁(pò chóu)的意思:消除忧愁,解除烦恼。
清吟(qīng yín)的意思:指清雅地吟咏诗词或唱歌。
青桐(qīng tóng)的意思:指人的青春岁月或人生的盛年时期。
人世(rén shì)的意思:指人间世界,泛指人类社会。
阮步(ruǎn bù)的意思:指行走轻快、步履轻盈。
三更(sān gēng)的意思:指夜间的最后一更,也指深夜。
是非(shì fēi)的意思:指对是与非的辨别,也可指是非曲直、对错。
听鼓(tīng gǔ)的意思:指高度警觉,敏锐地听到某种警报或危险的迹象。
意马(yì mǎ)的意思:形容人的才思敏捷,思维活跃,反应迅速,具有灵活的思维能力。
有清(yǒu qīng)的意思:有清指事物有清晰、明确的界限或界面。
中断(zhōng duàn)的意思:指被打断或中途停止,表示某种活动或过程被干扰或中止。
- 翻译
- 独自倚在青桐树下聆听鼓声,夜已深至三更时分,参旗星渐渐隐没。
忽然间凉风吹过,雨势中断,明亮的月亮从云后倒行而出。
幸好有清雅的吟诵能驱散心中的烦忧,难道没有美酒来攻破愁苦的壁垒?
世间的是非争斗有何必要,我如同方外之人,以阮籍为师,不拘于世俗。
- 注释
- 独依:独自依靠。
青桐:青色的梧桐树。
鼓声:夜晚的鼓声,可能指寺庙或节日的鼓乐。
参旗:古代二十八宿之一,代表秋季星空。
三更:古代计时法,一夜分为五更,三更是深夜。
凉风:秋夜的冷风。
意马:比喻难以驾驭的心绪。
美酒:借酒浇愁。
愁城:比喻难以突破的困境。
是非:对错、争论。
阮步兵:阮籍,字步兵,魏晋时期名士,以饮酒避世著称。
- 鉴赏
这首诗的艺术风格和表现手法颇具古典美感。首先,"独依青桐听鼓声,参旗历落上三更"两句描绘出一个静谧而又略带孤寂的情境。作者在清晨时分,倚靠着青桐树下的位置,聆听着远处传来的鼓声,这种场景营造了一种超脱尘世的氛围。"参旗历落"则是时间的流逝,三更已过,夜深人静。
接着,“凉风捲雨忽中断,明月背云还倒行”两句以自然景象进一步渲染了诗人的情感。这里的“凉风捲雨”表达了一种突如其来的变化,而“明月背云还倒行”则是对夜晚天空中明月与浮动云朵相互掩映的一种生动描写,透露出一种不可预测和无常感。
随后的“赖有清吟消意马,岂无美酒破愁城”两句,则是诗人在表达自己对音乐和酒的依赖。这里,“清吟”指的是美妙的歌声,而“意马”则是一种比喻,意味着心中的忧虑。而“美酒破愁城”则是在用饮酒来忘却烦恼。
最后,“是非人世何须较,方外吾师阮步兵”两句表达了诗人的超然态度。这里,“是非人世何须较”意味着对世俗的纷争和评判持一种放弃比较的态度,而“方外吾师阮步兵”则是在提及某位远离尘嚣的老师或导师,可能是一种精神寄托。
总体而言,这首诗通过描绘夜晚的静谧与自然景象,以及对音乐和酒的依赖,表达了诗人超脱世俗纷争的心境。同时,诗中也流露出一种淡泊明志、追求精神寄托的情怀,是一篇蕴含深意且情感丰富的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
余为华阳尉三年事制置使榷牧都漕两使者皆以文字辱知不尽责以吏也既满戍拟濛阳丞归亲旁范使者为改注左绵学官疟病再作未即就戍成二诗呈兄长及诸友·其二
拄笏西山兴已浓,蚌溪邀我采芙蓉。
客游旧有诗盟在,官冷新添野性慵。
世路今方悲梗塞,家山暂许乐从容。
等閒袖手棋枰外,紫电中宵掣剑锋。