《代柬苏佥》全文
- 拼音版原文全文
代 柬 苏 佥 宋 /刘 宰 七 十 收 身 古 战 场 ,归 来 八 十 更 康 强 。酒 阑 庭 户 秋 光 好 ,想 见 诗 成 一 缕 香 。
- 翻译
- 七十岁收束生涯于古老战场
归来时已八旬却更加健壮强壮
- 注释
- 七十:指人的年龄。
收身:结束生涯,指从战场归家。
古战场:历史悠久的战场。
归来:返回家乡。
八十:指年龄。
更:更加。
康强:身体健康,强壮。
酒阑:酒宴将尽。
庭户:庭院。
秋光:秋天的景色。
想见:想象中见到。
诗成:写完诗。
一缕香:如诗一般的芬芳。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位老将军在古战场上收兵回归的景象,他在七十岁时结束了戎马生涯,八十岁时身体却更加康健强壮。这反映出他在退休后生活得更为安逸和健康。诗中还提到秋天的阳光穿过酒阑(一种古代建筑的窗棂)的庭院,光线柔和而温暖,给人以美好的感觉。
"想见诗成一缕香"这句表达了诗人希望自己的诗作能够像香气一样流传下去,散发出美妙的气息。这不仅展现了作者对自己作品的自信,也体现了他对于文学创作的热爱和追求。
整首诗通过对自然景物的描写,以及个人生活状态的反映,表达了一种平和、宁静而又充满文化韵味的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
早梅芳
斜日沉,归云散。落尽閒花片。
重门深闭,未到黄昏已肠断。
窗低函淡月,楼迥闻哀雁。
渐看看更静,自把被儿捲。梦如痴,泪似霰。
往事长萦绊。香消帐冷,辗转牙床万千遍。
愁多憎永夜,胆怯疑虚幔。怎抬头,暗风灯影乱。
玉烛新.无题
旧时携手地。正新月如钩,繁花似绮。
西陵春晚,归鞍速、谁料忽然抛弃。
征鸿盼尽,镇不见、锦书香字。
犹记得、饯饮长亭,尊前暗嘘愁气。
迢递南归程途,望越水吴山,断云千里。谁家歌吹。
偏促我、客邸数行珠泪。秦楼旧事。
但恍惚、五更梦里。未消得、一霎离愁,翻教心碎。