见可逞雄辩,譊譊欲唇哆。
- 拼音版原文全文
宿 毗 沙 院 诸 友 相 送 宋 /王 灼 出 门 风 喧 号 ,半 道 雨 飘 洒 。行 役 已 堪 厌 ,投 宿 小 兰 若 。葱 笼 林 樾 中 ,一 径 仅 容 马 。古 屋 数 十 橼 ,佛 事 走 村 社 。王 赵 两 故 人 ,清 诗 壁 间 写 。读 遍 已 曛 黑 ,尚 有 相 送 者 。见 可 逞 雄 辩 ,譊 譊 欲 唇 哆 。伯 威 弄 长 笛 ,哀 音 振 原 野 。子 仁 喜 捷 敏 ,德 常 号 醇 雅 。来 共 一 夕 寒 ,樽 酒 肯 屡 把 。明 朝 定 西 去 ,山 路 泥 没 踝 。此 地 当 迴 首 ,想 见 烟 苒 惹 。平 生 受 性 僻 ,所 至 徒 侣 寡 。因 诗 记 离 忧 ,踟 蹰 孤 灯 下 。
- 诗文中出现的词语含义
-
哀音(āi yīn)的意思:表示悲伤的声音。
半道(bàn dào)的意思:指未达到目的或完成任务就中途放弃或停止。
长笛(cháng dí)的意思:指长而狭窄的笛子,比喻言辞犀利、直截了当。
朝定(cháo dìng)的意思:指朝廷政府的安定,也泛指政局稳定。
逞雄(chěng xióng)的意思:表现出过分的雄风,炫耀自己的勇武。
踟蹰(chí chú)的意思:犹豫不决,迟疑不定
出门(chū mén)的意思:离开家门,外出
醇雅(chún yǎ)的意思:指文雅高尚,品质纯正。
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
葱笼(cōng lóng)的意思:葱笼是一个形容词,意思是形状像葱一样的笼子。用来形容密集拥挤的人群或物体。
村社(cūn shè)的意思:指农村社会或乡村社区。
佛事(fó shì)的意思:指佛教的事务或仪式。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
孤灯(gū dēng)的意思:指孤单寂寞的景象或处境。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
捷敏(jié mǐn)的意思:形容行动敏捷,反应迅速。
兰若(lán rě)的意思:形容人的品德高尚,具有高洁的气质。
离忧(lí yōu)的意思:摆脱烦恼和忧愁,消除心中的痛苦和困扰。
林樾(lín yuè)的意思:指树木茂盛、林木繁荣的景象。
门风(mén fēng)的意思:指家族或机构的风气和传统。
明朝(míng cháo)的意思:指明亮的早晨,也比喻充满希望和光明的时代。
飘洒(piāo sɑ)的意思:形容气质或风度高雅,自信而从容。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
苒惹(rǎn rě)的意思:不经意地招惹麻烦或惹祸,无意中引起麻烦或祸患。
山路(shān lù)的意思:比喻困难险阻的道路。
生受(shēng shòu)的意思:生受是一个由两个汉字组成的成语,其中“生”表示生活,而“受”表示接受。生受的基本含义是指接受别人的好意或礼物,多用于客套或谦虚的场合。
诗记(shī jì)的意思:指诗文记述的方式或手法。
诗壁(shī bì)的意思:指写得很好的诗文。
受性(shòu xìng)的意思:指人受到外界环境、条件的影响,表现出某种性格、态度或行为。
所至(suǒ zhì)的意思:所到之处;无论何处。
投宿(tóu sù)的意思:指暂时寄宿在他人家中。
徒侣(tú lǚ)的意思:指没有真正的朋友或伴侣,只有表面上的陪伴或伙伴关系。
想见(xiǎng jiàn)的意思:希望见到某人或某物。
性僻(xìng pì)的意思:指性格古怪、行为古怪,与常人不同。
行役(xíng yì)的意思:指行军作战、征战沙场。
雄辩(xióng biàn)的意思:形容口才好,能够言辞有力地表达自己的观点或意见。
曛黑(xūn hēi)的意思:指天色渐渐暗下来,夜幕降临的时刻。
一夕(yī xī)的意思:一夜之间,形容事物发生得非常快。
一径(yī jìng)的意思:直路,一条径路。
有相(yǒu xiāng)的意思:指有某种特定的样子、特征或特点。
原野(yuán yě)的意思:指广阔的原野,比喻没有限制和束缚的自由环境。
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
- 注释
- 出门:离开住所。
风喧号:大风呼啸。
半道:半路上。
雨飘洒:下起雨来。
行役:旅途。
小兰若:小庙。
葱笼:茂盛。
佛事:宗教活动。
王赵:两位朋友的名字。
清诗:清新的诗句。
曛黑:天黑。
相送者:送行的人。
逞雄辩:发表雄辩。
譊譊:嘈杂声。
伯威:人名。
哀音:悲伤的音乐。
子仁:人名。
醇雅:高雅。
寒:寒冷。
屡把:频频举杯。
山路泥没踝:山路泥泞,淹没脚踝。
回首:回头看。
烟苒惹:烟雾缭绕。
性僻:孤僻。
徒侣:同伴。
离忧:离别之愁。
踟蹰:犹豫不决。
- 翻译
- 出门时风声大作,半路上又飘起了雨滴。
旅途疲惫已极,寻找小庙暂作歇息。
茂密的树林中,只有一条小路能让马匹通过。
古老的房屋有几十排,僧人们在村里社中忙于佛事。
王赵两位老朋友,曾在墙上题写清新的诗句。
读完已是天黑,还有人在旁边相送。
见到他们能畅谈雄辩,声音嘈杂几乎要震破嘴唇。
伯威吹奏长笛,悲伤的音符震动田野。
子仁行事敏捷,品德高尚且风度优雅。
我们共饮一夜寒冷,频频举杯共饮。
明天就要向西出发,山路泥泞深陷到脚踝。
离开此地时我会回头,想象这里烟雾缭绕。
我生性孤僻,所到之处同伴稀少。
以此诗记录离别之愁,在孤灯下犹豫徘徊。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在朋友的相送下离别时的情景与感受。开篇即以"出门风喧号,半道雨飘洒"设置了一种急促而又有些凄凉的氛围,通过对自然环境的描述,展现了诗人的内心情绪。
"行役已堪厌,投宿小兰若"表明诗人对于旅途生活的厌倦,以及寻找一处安歇之地的心境。小兰若作为佛教修行的地方,也许在这里诗人寻求一种精神上的慰藉。
"葱笼林樾中,一径仅容马。古屋数十椽,佛事走村社"进一步描绘了小兰若的环境,这里的葱笼林樾和古屋,都营造出一派幽深静谧的景象,而“一径仅容马”则增添了一种偏僻与狭窄感。
接下来的"王赵两故人,清诗壁间写。读遍已曛黑,尚有相送者",通过对朋友所留诗句的阅读,表达了对友情的珍视和不舍。夜色已经降临,但仍有人陪着,这种送别的情景,让人感慨。
紧接着是对朋友之才华与性格的赞美,如"见可逞雄辩,譊譊欲唇哆。伯威弄长笛,哀音振原野。子仁喜捷敏,德常号醇雅"等,这些都是对朋友才学和品性的高度评价。
"来共一夕寒,樽酒肯屡把。明朝定西去,山路泥没踝。此地当回首,想见烟苒惹"则是诗人在临别之际,邀请朋友同饮,与之共度最后的夜晚,同时也预告了明日将继续西行的决心。这里的"此地当回首,想见烟苒惹"表达了一种对即将离去的地方和人的留恋。
末尾"平生受性僻,所至徒侣寡。因诗记离忧,踟蹰孤灯下"则是诗人对于自己的性格的反思,以及在朋友的相送中通过写诗来表达离别之情。这种独处与诗文作为寄托的情感,是古代文人常有的情怀。
总体而言,这首诗通过对自然环境、人物交往以及个人情感的细腻描绘,展现了诗人在朋友相送下的复杂情感,以及对于即将到来的离别的无奈与留恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢