纷离念兮随君,溯九江兮经七泽。
- 拼音版原文全文
杂 言 同 用 离 骚 体 送 张 评 事 襄 阳 觐 省 唐 /权 德 舆 黯 离 堂 兮 日 晚 ,俨 壶 觞 兮 送 远 。远 水 霁 兮 微 明 ,杜 蘅 秀 兮 白 芷 生 。波 泫 泫 兮 烟 幂 幂 ,凝 暮 色 于 空 碧 。纷 离 念 兮 随 君 ,溯 九 江 兮 经 七 泽 。君 之 去 兮 不 可 留 ,五 彩 裳 兮 木 兰 舟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白芷(bái zhǐ)的意思:指人善良纯洁,不受外界诱惑或腐蚀。
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
杜蘅(dù héng)的意思:指人德行高尚,品质纯正。
壶觞(hú shāng)的意思:壶觞指的是宴会上用来盛酒的壶和觞,比喻欢乐的宴会或者喜庆的场合。
空碧(kōng bì)的意思:指天空湛蓝明净,无云无雾的样子。
兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。
离堂(lí táng)的意思:指离开会议或讨论的场合,表示不再参与讨论或决策。
幂幂(mì mì)的意思:形容力量或影响力强大,无法抵挡或抗衡。
暮色(mù sè)的意思:指天色渐暗,太阳快要落山的时候。也用来比喻事物接近结束或走向衰落的状态。
木兰(mù lán)的意思:指女子扮男装或女子代替男子去从军的事情。
七泽(qī zé)的意思:指七个湖泊或水潭,用来形容地势湖泊众多。
日晚(rì wǎn)的意思:指时间过得很快,一天一天地过去。
微明(wēi míng)的意思:微弱的光亮、微弱的明亮。
五采(wǔ cǎi)的意思:形容色彩丰富多彩,光彩照人。
泫泫(xuàn xuàn)的意思:形容水光潋滟、明亮闪耀的样子。
木兰舟(mù lán zhōu)的意思:指以木兰花为装饰的船只,比喻美丽的女子。
- 注释
- 黯离堂:昏暗的离别殿堂。
晚:傍晚。
俨壶觞:整齐地摆放酒杯。
送远:为远行的人送行。
远水:远方的水面。
霁:雨过天晴。
微明:微微明亮。
杜蘅:香草名。
白芷:另一种香草。
生:生长。
波泫泫:水波荡漾。
烟幂幂:烟雾迷蒙。
凝暮色:凝聚了暮色。
空碧:碧蓝的天空。
纷离念:纷乱的思念。
随君:跟随你。
溯九江:逆流而上九条江。
七泽:七个湖泊。
去兮:离去啊。
不可留:无法挽留。
五采裳:五彩斑斓的衣服。
木兰舟:以木兰树制成的船。
- 翻译
- 夜晚降临在黯淡的离堂,我们举杯相送你远行。
远处的水面雨后初晴,杜蘅草和白芷开始生长。
波光闪烁,烟雾弥漫,暮色笼罩着碧空。
纷乱的思绪随你而去,逆流而上,经过九条大河和七个湖泊。
你的离去无法挽留,你穿着五彩斑斓的衣服,乘坐木兰舟启程。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅送别之景,通过对自然景物的细腻描写,表达了对离去者的深情和不舍。"黯离堂兮日晚"一句设定了送别时的氛围,是在一个淡淡暮色笼罩下的厅堂内,时间已经接近黄昏。
"俨壶觞兮送远"则暗示着酒宴上人们举杯送别的情景。"俨壶觞"指的是盛有美酒的器皿,用以象征着丰盛的告别宴会。"送远"表达了对离去者深情的送别。
接下来的"远水霁兮微明,杜蘅秀兮白芷生"两句,通过对自然景物的描绘,渲染出一种淡远而清新的意境。"远水霁"指的是远处的水面在微光中闪耀,"杜蘅秀"和"白芷生"则分别形容了水边植物的繁盛和白色的芷草的生长。
"波泫泫兮烟幂幂,凝暮色于空碧"两句更进一步渲染了送别时的氛围。"波泫泫"描绘出水波轻轻荡漾的声音,而"烟幂幂"则形容着水面上升腾的薄雾与云气交织在一起,营造出一种朦胧的意境。
"纷离念兮随君,溯九江兮经七泽"这两句表达了诗人对离去者深切的情感和思念。"纷离念"指的是纷乱复杂的离别之情,而"随君"则表明这些情感是随着离去者的脚步而去。"溯九江兮经七泽"则描绘了一种遥远的距离,诗人似乎在说他的思念将伴随着对方穿越九条河流和七片沼泽。
最后两句"君之去兮不可留,五采裳兮木兰舟"表达了无论如何都无法挽留离去者的情感,以及对这次分别的无奈。"五采裳"形容了一种色彩斑斓、华丽的衣物,而"木兰舟"则是装饰着桂花或杜若的船只,象征着一种高雅和纯洁。
总体而言,这首诗通过对自然景物的细腻描写,以及对离别情感的深切表达,展现了诗人对友人的深情厚谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢