- 拼音版原文全文
依 韵 和 原 甫 月 夜 独 酌 宋 /梅 尧 臣 月 下 马 蹄 休 扰 扰 ,夜 凉 虫 响 竞 嚣 嚣 。一 杯 独 饮 愁 何 有 ,孤 榻 无 人 膝 自 摇 。北 斗 柄 高 天 渐 转 ,小 冠 簪 冷 发 微 凋 。谁 知 静 对 颓 然 影 ,竟 夕 幽 怀 岂 易 聊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北斗(běi dǒu)的意思:指北斗星,比喻坚定不移的方向或者引导。
虫响(chóng xiǎng)的意思:形容声音微弱细小,像昆虫的叫声。
斗柄(dǒu bǐng)的意思:指权力的掌握者、掌控者。
发微(fā wēi)的意思:指微小的事情或细微的变化。
高天(gāo tiān)的意思:指极高的天空,也用来表示极高的位置或程度。
冠簪(guān zān)的意思:指高贵的衣冠,也比喻高尚的品德和才能。
何有(hé yǒu)的意思:没有什么,没有的事
竟夕(jìng xī)的意思:竟夕指整夜,连夜,通宵。形容一夜之间,整个夜晚。也可指连续的几个夜晚。
马蹄(mǎ tí)的意思:形容速度快,声势大。
扰扰(rǎo rǎo)的意思:指连连扰乱、打扰。
颓然(tuí rán)的意思:形容人情绪低落、气馁、沮丧的样子。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
下马(xià mǎ)的意思:从马上下来,表示停下行动或放弃权力。
嚣嚣(áo áo)的意思:形容声音高亢、喧闹或嘈杂。
小冠(xiǎo guān)的意思:小小的冠冕,指虚有其表,表面上看起来很美好,实际上却很微不足道。
一杯(yī bēi)的意思:一杯通常指一杯酒,也可指一杯茶或其他饮料。在成语中,一杯表示一种情感或状态。
幽怀(yōu huái)的意思:形容内心深处的思念或忧愁。
月下(yuè xià)的意思:指在月光下的情侣约会或者谈心的情景。
- 翻译
- 月光下马蹄声请不要惊扰,夜晚凉意中虫鸣声此起彼伏。
独自饮酒怎能解忧愁,空床无人,只有膝盖在独自摇晃。
北斗七星高悬,夜色渐深,我头上的小冠也显得冷清,头发微微斑白。
又有谁知道,我静静面对孤独的身影,整夜的幽深情怀怎能轻易排遣。
- 注释
- 月下:月光下。
马蹄:马蹄声。
休:请不要。
扰扰:惊扰。
夜凉:夜晚凉意。
虫响:虫鸣声。
嚣嚣:此起彼伏。
一杯:独自。
独饮:饮酒。
愁:忧愁。
何有:怎能。
孤榻:空床。
无人:无伴。
膝自摇:膝盖独自摇晃。
北斗:北斗七星。
柄高:高悬。
天渐转:夜色渐深。
小冠:头上的小冠。
簪冷:显得冷清。
发微凋:头发微微斑白。
颓然:孤独。
影:身影。
幽怀:幽深情怀。
岂易聊:怎能轻易排遣。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《依韵和原甫月夜独酌》,描绘了月夜独酌时的寂静与孤独情境。首句“月下马蹄休扰扰”,以马蹄声的停止反衬夜晚的宁静,月光下无人打扰的清幽。次句“夜凉虫响竞嚣嚣”,通过虫鸣声的热闹,进一步渲染了夜晚的寂静,也暗示了诗人内心的孤寂。
“一杯独饮愁何有”,诗人借酒浇愁,然而即使独自饮酒,也无法排解心中的愁绪。接着,“孤榻无人膝自摇”写出了诗人独坐床榻,膝头无伴,只有孤独感在心头涌动。
“北斗柄高天渐转”,诗人抬头望向星空,北斗七星高悬,时间悄然流逝,更显其孤独无依。最后一句“谁知静对颓然影,竟夕幽怀岂易聊”,诗人独自面对自己的影子,整夜沉浸在深深的思绪中,内心的幽深情怀难以排遣。
整首诗通过月夜、虫鸣、独酌、星辰等意象,展现了诗人月夜独酌时的孤寂心境,以及对内心情感的深深感慨。梅尧臣的诗歌语言简洁,情感深沉,具有很高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张周韩侍御迁居北市示诗次韵
神羊厌峨冠,铜虎出分土。
一区久未卜,薄遽归无所。
寓居得爽垲,众口粗安堵。
委怀荣槁外,长歌乐韶武。
自言倦霜台,笔端有萧斧。
毋宁乞小愒,松菊问衡宇。
未看武当山,聊踏南梁鼓。
浮生皆寄耳,莫作飘流苦。
要津况虚位,掀腾在仰俯。
政恐尺一来,均人隔绥抚。
赠朱深明
十年走南北,委迹甘蠢蠢。
旧学已茫然,疏慵长自哂。
岂知江汉旁,名士有标准。
高名久倾属,王事得亲近。
可是臭味同,一笑脱畦畛。
华堂照犀玉,觉我蜗舍窘。
风流跂前辈,要当摅妙蕴。
胡为饭藜藿,默坐师粲忍。
微生縻簿领,与俗益矛盾。
蹉跎谷口志,惭愧鹿门隐。
百念已灰冷,积习扫未尽。
绪馀君勿靳,迷途须汲引。
驾李行父迁居盘溪
扬雄无儋石,而有宅一区。
陶令官可弃,未免爱吾庐。
古来贤达士,忘世未忘躯。
岂知美恶间,共尽同籧篨。
平生李居士,挈携四壁无。
常有好颜色,直缘身世疏。
前年家城东,一椽为有馀。
今年家城西,隐几犹昔吾。
此生正如此,梦觉两徐徐。
曾何置欣戚,舍旧新是图。
吾侪真小人,问讯填里闾。
聊为盘溪喜,德邻良不孤。
益知水竹深,中有山泽癯。
虽非三宿桑,且学壶公壶。