- 诗文中出现的词语含义
-
残雨(cán yǔ)的意思:指雨势已经过去,只剩下雨水滴落的残余。
迟迟(chí chí)的意思:迟延;不及时
翠眉(cuì méi)的意思:形容眉毛又黑又浓密。
金灯(jīn dēng)的意思:指照亮人心的明灯,比喻智慧或启示。
梧桐(wú tóng)的意思:比喻友谊深厚或感情深挚。
无语(wú yǔ)的意思:没有话可说,无法表达自己的感受或看法。
闲愁(xián chóu)的意思:指无事生愁,形容人闲散无所事事时的烦恼和忧愁。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
斜倚(xié yǐ)的意思:指倚靠、依赖或倚靠不稳定。
银屏(yín píng)的意思:指用来投射影像的银幕或屏风。也用来比喻以文艺方式展示的事物。
灼灼(zhuó zhuó)的意思:形容光亮明晃晃的样子,也用来形容热情洋溢、生机勃勃的景象。
- 翻译
- 烧尽了金色灯芯的余火,灯火明亮,夜漏声慢长,还未入眠。
斜靠在银色屏风前默默无言,闲愁悄悄爬上黛色的眉毛。
连绵的秋雨打在梧桐叶上,如同滴落的相思之情。
- 注释
- 挑尽:烧尽,用尽。
金灯红烬:金色灯芯的余火。
人灼灼:灯火明亮的样子,也形容人精神饱满。
漏迟迟:夜漏声慢长,表示时间过得慢。
未眠时:没有入睡的时候。
斜倚:身子倾斜地靠着。
银屏:装饰华丽的屏风。
无语:沉默不语。
闲愁:无端的、闲散的忧愁。
翠眉:这里指女子细长如黛的眉毛,代指女子。
闷杀:极度压抑,使人心情郁闷。
梧桐残雨:秋雨打在即将凋零的梧桐叶上,象征凄凉的情境。
滴相思:雨滴声如同滴落的相思之情,表达思念之深。
- 鉴赏
此诗描绘了一种幽雅的夜晚氛围,金灯的光线柔和而又带有一丝淡淡的红色,给人以温暖而又略显孤寂的感觉。"挑尽金灯红烬"中的“挑尽”二字,显示了诗人对细节的观察与描绘,使人仿佛能听到那微弱的火光声响。而"人灼灼"则传递出一种悠闲而又不失繁华的生活状态。"漏迟迟"透露出时间的流逝,夜深了,但心中仍有无尽的思绪未能安眠。
在银屏前,诗人呈现了一种静谧而孤独的情景,斜倚之姿显得有些消极与无奈。而"闲愁上翠眉"中的“闲愁”二字,则揭示了内心的沉重与忧虑,那些不为人知的烦恼悄然爬上了诗人的眉头。
最后,"闷杀梧桐残雨,滴相思"一句,更是将夜晚的寂静与雨声巧妙结合,"闷杀"二字塑造了一种沉郁压抑的情绪,而“滴相思”则无疑地表达了诗人深深的怀念之情。梧桐树在夜雨中似乎也成为了诗人情感的寄托,每一声细微的雨滴都激起心中的波澜,无法抑制对往昔的思念。
总体而言,此诗通过对环境与内心世界的精妙描绘,展现了一个孤独而又深沉的情境。它不仅展示了诗人在夜晚的寂静中所感受到的种种情愫,而且也透露出了时代背景下的某些社会心理状态,是一首充满意象与情感色彩的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢