- 拼音版原文全文
别 董 叔 宏 兄 弟 宋 /戴 复 古 年 老 思 家 切 ,交 深 话 别 难 。扁 舟 行 且 止 ,尊 酒 强 相 宽 。客 路 归 来 晚 ,人 情 去 后 看 。西 风 吹 过 雁 ,千 万 寄 平 安 。
- 诗文中出现的词语含义
-
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
话别(huà bié)的意思:离别,告别
客路(kè lù)的意思:指旅途或外出的路程。
年老(nián lǎo)的意思:指人年纪大、年纪渐长。
平安(píng ān)的意思:指人民安居乐业,国家安定无事。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
去后(qù hòu)的意思:表示某人或某物离开后的状态或情况。
人情(rén qíng)的意思:人与人之间的情感和关系。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
行且(xíng qiě)的意思:行走,前进,继续
尊酒(zūn jiǔ)的意思:尊敬对方,向对方敬酒。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人年迈之时对家乡深深的思念之情,以及与亲密朋友离别时的不舍和安慰。"年老思家切"直接抒发了诗人对故乡的眷恋,"交深话别难"则体现了友情深厚,离别之际话语难以尽述的感伤。"扁舟行且止,尊酒强相宽"描绘了诗人与友人临别时借酒消愁的情景,试图通过饮酒来宽慰彼此的心绪。
"客路归来晚"暗示了旅途的遥远和归期不定,"人情去后看"则流露出对人情世故的感慨,认为只有在分别之后才能更深刻地理解人情冷暖。最后,"西风吹过雁,千万寄平安"以自然景象作结,希望大雁能将平安的信息传递给远方的家人和朋友,表达了诗人对彼此的深深牵挂和祝愿。
总的来说,这是一首情感真挚,寓情于景的送别诗,展现了诗人细腻的情感世界和对生活的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢