- 拼音版原文全文
碧 寻 宴 上 有 怀 知 己 唐 /曹 邺 荻 花 芦 叶 满 溪 流 ,一 簇 笙 歌 在 水 楼 。金 管 曲 长 人 尽 醉 ,玉 簪 恩 重 独 生 愁 。女 萝 力 弱 难 逢 地 ,桐 树 心 孤 易 感 秋 。莫 怪 当 欢 却 惆 怅 ,全 家 欲 上 五 湖 舟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长人(cháng rén)的意思:指人的身材高大,也可用来形容人的道行修为高深。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
独生(dú shēng)的意思:指家庭只有一个子女。
金管(jīn guǎn)的意思:指权力、职位、地位等,往往与金钱利益相联系。
尽醉(jìn zuì)的意思:形容酒量极大,喝得非常醉。
女萝(nǚ luó)的意思:女萝是指女子的美貌和聪明才智。
曲长(qǔ cháng)的意思:指文章或言辞的长短曲折。
全家(quán jiā)的意思:指一个家庭中的所有成员,也可泛指一个团体的所有成员。
笙歌(shēng gē)的意思:形容热闹喜庆的场面或景象。
树心(shù xīn)的意思:指事物的核心或根本所在。
水楼(shuǐ lóu)的意思:指虚幻、不切实际的幻想或梦境。
五湖(wǔ hú)的意思:指泛指全国各地、世界各地。
溪流(xī liú)的意思:形容水流清澈、流动不息。
一簇(yī cù)的意思:一簇指的是一束、一堆、一群或一批的意思。
玉簪(yù zān)的意思:指珍贵的饰品或美好的事物。
- 注释
- 荻花:一种植物,秋季开花,白色或淡黄色。
芦叶:芦苇的叶子。
笙歌:笙和歌声,泛指音乐和娱乐活动。
水楼:建在水边的楼阁。
金管:金色的笛子,代指乐器。
玉簪:贵重的发饰,象征尊贵或深情。
生愁:增添忧愁。
女萝:一种寄生植物,象征柔弱无力。
桐树:象征孤独和坚韧。
感秋:对秋天的敏感和哀愁。
当欢:正当欢乐的时候。
惆怅:内心忧郁、失落。
五湖舟:泛指江湖,象征隐居生活。
- 翻译
- 溪水中满是荻花和芦叶,水楼上飘荡着笙歌声乐。
悠扬的笛声中,人们都沉醉了,只有我因玉簪之恩而独自忧愁。
藤萝虽弱小难以扎根大地,梧桐孤独的心容易在秋天感伤。
别怪我在这欢乐时刻却满怀惆怅,全家人都想乘船离去隐居江湖。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的江南水乡风光图。开篇两句“荻花芦叶满溪流,一簇笙歌在水楼”,通过对荻花和芦叶覆盖的溪流以及水上乐声的描述,营造出一个宁静而又生机勃勃的氛围。诗人借助这些自然景象,传达了他对于远方知己的思念之情。
第三、四句“金管曲长人尽醉,玉簪恩重独生愁”,则转入宴席之上,人们在美妙的乐声中尽情欢饮,但诗人的心中却充满了深沉的忧愁。这里的“金管”和“玉簪”不仅是对物象的描摹,更暗示着高贵和纯洁的情感。
后两句“女萝力弱难逢地,桐树心孤易感秋”,通过对植物生长环境的形容,表达了诗人对于友情的珍视以及内心独自承受的寂寞。女萝和桐树在这里成为诗人情感的寄托。
最后两句“莫怪当欢却惆怅,全家欲上五湖舟”,则表现出诗人对现实与理想之间差距的感慨,以及对于未来出行的期待。尽管宴席上的快乐难以持久,但诗人还是希望能够携带全家的温情,乘船游历五湖,寻找心中的宁静。
整首诗通过对自然景物和生活场景的细腻描绘,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的友情怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题潘彦政叔侄濯缨斋
愚溪之口湘江左,茅斋不小亦不大。
斋前看江江只流,江中望斋斋更幽。
两潘读书韵清壮,湘妃出听鱼吹浪。
大潘皎如鹤出林,小潘不减在沙金。
向来姓名到天府,市人莫笑渠尘土。
濯缨当属最闲人,两潘且弹冠上尘。
题栖贤寺三峡桥
栖贤与楞伽,初本共一山。
古潭宅神龙,睡醒厌久跧。
是夕起雷雨,震得天地翻。
此山拆为两,一溪断中间。
下窥黑无地,上攀青到天。
从此两禅寺,路绝不往还。
祖师见之笑,弹指降神奸。
问天借横蜺,搭渡溪两边。
倒倾千崖雪,飞下一玉渊。
馀怒尚雷吼,声拔诸峰根。
我来不能去,轻生倚危栏。
忽然心为动,毛骨森以寒。
上人指断岸,犹带初拆痕。