- 拼音版原文全文
耕 田 鼓 诗 唐 /可 朋 农 舍 田 头 鼓 ,王 孙 筵 上 鼓 。击 鼓 兮 皆 为 鼓 ,一 何 乐 兮 一 何 苦 。上 有 烈 日 ,下 有 焦 土 。愿 我 天 翁 ,降 之 以 雨 。令 桑 麻 熟 ,仓 箱 富 。不 饥 不 寒 ,上 下 一 般 。
- 诗文中出现的词语含义
-
仓箱(cāng xiāng)的意思:指聚集、堆积的意思。
何苦(hé kǔ)的意思:为什么要受苦,为什么要做无谓的努力
击鼓(jī gǔ)的意思:指鼓声响起,表示开始行动或发动攻击。
焦土(jiāo tǔ)的意思:焦土是指被烧焦的土地,比喻战争或灾难后的一片荒凉和毁灭。
烈日(liè rì)的意思:指阳光强烈的夏日,也用来形容极度炎热的天气。
农舍(nóng shè)的意思:指农村中的房屋,也用来比喻贫困的家庭。
桑麻(sāng má)的意思:形容人的穷困潦倒。
上下(shàng xià)的意思:上下表示范围或顺序,上指高处、前者或前侧,下指低处、后者或后侧。
田头(tián tóu)的意思:指田地的边缘或角落。
天翁(tiān wēng)的意思:形容人或事物的飞行高度极高,能够翱翔天际。
王孙(wáng sūn)的意思:指王子和公子,也用来形容家族显贵的后代。
一何(yī hé)的意思:表示程度或数量之大,常用于修饰形容词或动词。
一般(yì bān)的意思:通常,普遍
不饥不寒(bù jī bù hán)的意思:指人的生活非常富足,既不会挨饿也不会受冷。
- 注释
- 农舍:农民居住的小屋。
田头:田地的边缘或附近。
王孙:贵族或皇族的后代。
筵上:宴会或盛宴的桌子上。
兮:古汉语中的语气词,无实际意义。
一何:多么。
烈日:强烈的阳光。
焦土:因干旱而变得干裂的土地。
天翁:对天神的敬称。
仓箱:代指仓库,储存粮食的地方。
不饥不寒:没有饥饿和寒冷的困扰。
上下一般:指社会各个阶层的生活状况相同或平等。
- 翻译
- 农家在田间敲响鼓,贵族们在宴席上也击鼓。
同样是击鼓,为何有的快乐有的却受苦。
太阳高照,土地干涸,希望天上的神明能赐予雨水。
让桑麻得以成熟,仓库充实,这样大家就不会饥饿寒冷,上下都能过得一样好。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅农村劳动的生动画面,通过对比鲜明的手法,表达了农民对于天气的渴望和对丰收的向往。诗人以第一人称"我"的角度,站在农舍田头,听着王孙(可能是地主或富户)在筵上击鼓的声音,通过这种声音传达出农忙时节的劳苦与快乐交织的情感。
"击鼓兮皆为鼓,一何乐兮一何苦"这两句诗,不仅展示了劳动中的节奏,也反映出了农民在辛勤工作中所体验到的复杂情绪。乐,可能来源于劳动的成果和生活的希望;苦,则是长时间高强度劳作带来的身体与心理上的压力。
"上有烈日,下有焦土"这两句,生动地描绘了炎热干旱的天气状况,以及由此导致的地表干裂。这些自然环境的描述,为后文的祈雨之情提供了强烈的心理基础。
"愿我天翁,降之以雨"诗人在这里表达了对上天的祈求,希望能够降下甘霖,以解干旱之苦。这不仅是个人或小团体的愿望,更是整个农耕社会对于自然恩泽的渴望。
最后两句"令桑麻熟,仓箱富。不饥不寒,上下一般"则展现了祈雨之后的美好憧景。桑麻(指桑树和芝麻等作物)能够成熟,意味着农产品丰收;仓箱充盈,则是经济自给自足的象征。而"不饥不寒,上下一般"则表达了在自然恩泽与人力耕耘共同作用下,社会经济生活得到了均衡发展,没有贫富差距,人们能够享受温饱安康的生活。
总体而言,这首诗通过对农村劳动景象和自然环境的细腻描绘,以及对美好生活状态的向往,展现了唐代社会底层人民对于土地、劳动与天气的深刻感受和期盼。
- 作者介绍
- 猜你喜欢