- 拼音版原文全文
送 西 外 赵 知 宗 宋 /刘 植 三 山 蓬 阆 近 ,贺 白 是 仙 才 。去 领 宗 盟 事 ,知 从 韦 素 来 。几 人 留 北 阙 ,独 棹 向 南 台 。踏 雨 江 头 别 ,西 陵 潮 已 回 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北阙(běi què)的意思:指高大的宫阙,比喻高峻的山峰或高耸入云的建筑物。
江头(jiāng tóu)的意思:指人的头部,比喻人的智力、才华或者能力。
南台(nán tái)的意思:指官方机构或学术机构。
蓬阆(péng láng)的意思:形容房舍高大宏伟,气势雄伟。
三山(sān shān)的意思:形容事物数量多、庞大。
素来(sù lái)的意思:一直以来,一向。表示长期以来的习惯、态度或观点。
踏雨(tà yǔ)的意思:在雨中行走,形容勇敢冒险,不畏困难。
韦素(wéi sù)的意思:指人品高尚、道德品质纯正。
西陵(xī líng)的意思:指人们追念故人时的哀思和思念之情。
仙才(xiān cái)的意思:指非凡的才华和能力,超越常人的天赋和技艺。
知从(zhī cóng)的意思:顺从、听从
宗盟(zōng méng)的意思:宗族间的联盟或盟约
- 翻译
- 三座神山仿佛近在咫尺,贺白真是仙人的资质。
他要去领导宗族和联盟事务,想必是从韦素那里得到的指示。
有多少人在朝廷任职,他独自一人划船前往南台。
在江边冒雨告别,目送西陵的潮水已经退去。
- 注释
- 三山:指传说中的神仙居所。
蓬阆:神话中的仙境。
仙才:具有非凡才能的仙人。
宗盟:宗族和联盟。
韦素:可能是一个人物,暗示有指导或联系的人。
北阙:古代皇宫北面的门,代指朝廷。
南台:可能是官署或者象征性的南方之地。
踏雨:在雨中行走。
西陵:地名,可能与江边的陵墓有关。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘植的《送西外赵知宗》,是一首送别诗。诗中表现了对友人才能的赞赏和对离别的情感。
"三山蓬阆近,贺白是仙才。去领宗盟事,知从韦素来。" 这几句描写了朋友即将离开的场景,三山蓬阆之近,是形容距离的迫近,也暗示着别离的紧迫感。"贺白是仙才"则是对赵知宗的才能给予极高的赞誉,而"去领宗盟事"和"知从韦素来"则表明朋友此行是为了处理某种重要的事务,这里的"韦素"可能指的是古代著名的忠诚之臣,暗示赵知宗此次赴任也是出于对国家和民族的忠诚与担当。
"几人留北阙,独棹向南台。踏雨江头别,西陵潮已回。" 这几句则具体描绘了送别的情景。在这里,"几人留北阙"表达了一种孤独感,朋友们都留在了北阙,而赵知宗却独自一人向着南方的方向前行;"独棹向南台"更强调了这种孤单与决绝。"踏雨江头别"则是送别时的具体情形,诗人和朋友在江边告别,脚踏在细雨中,环境的湿润似乎也映照出内心的不舍与忧伤;而"西陵潮已回"则告诉我们,他们的告别是在潮汐退去之际,这里潮水往复的自然景象,与人事的变迁交织在一起,更增添了一份无常感和离愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红·其二
正气凌云,遥下拜、歌声未歇。
想昔日、背嵬军盛,如火烈烈。
一旅倘挥天外剑,九州共奉王正月。
奈生来、偏值小朝庭,空翘切。许都郡,组练雪。
洞庭寇,烟灰灭。正壮心未已,唾壶都缺。
儒将自宜教礼乐,纯臣岂敢私毛血。
看画图、玉貌甚雍容,疑朝阙。