人以寿欢臣以戚,孤怀借酒为浇平。
- 拼音版原文全文
次 韵 朱 婿 实 甫 见 寿 宋 /马 廷 鸾 南 华 参 透 解 天 刑 ,夜 夜 心 香 祷 玉 衡 。紫 盖 十 年 违 帝 阙 ,青 山 九 琐 梦 云 京 。缁 郎 宁 忍 忘 天 佑 ,白 傅 空 令 羡 普 明 。人 以 寿 欢 臣 以 戚 ,孤 怀 借 酒 为 浇 平 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白傅(bái fù)的意思:白白地浪费了辛辛苦苦所付出的努力。
参透(cān tòu)的意思:理解透彻,洞悉其中的道理或真相。
帝阙(dì quē)的意思:帝阙指的是皇帝的宝座或宫殿。
孤怀(gū huái)的意思:形容内心孤独寂寞,思念远方的亲人或朋友。
梦云(mèng yún)的意思:形容虚幻不实的事物或幻想。
南华(nán huá)的意思:指南方地区的华夏人,也泛指南方人。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
天刑(tiān xíng)的意思:指上天的惩罚或天灾人祸。
心香(xīn xiāng)的意思:形容人的内心纯净、高尚、美好。
夜夜(yè yè)的意思:夜晚连续的每一个晚上。
玉衡(yù héng)的意思:指天文学中用来称呼北斗七星中最亮的两颗星,也比喻在团体中地位崇高,才华出众的人。
紫盖(zǐ gài)的意思:紫色的盖子,比喻贵重的物品或权势高峻的地位。
缁郎(zī láng)的意思:形容人的衣着整洁,容貌俊美。
- 翻译
- 南华参透了天命的奥秘,每晚虔诚祈祷于玉衡星象。
十年来紫微星远离皇宫,我在梦境中游历九重天的云京城。
黑袍僧侣怎能忘记上天的庇佑,白傅徒然羡慕普明寺的安宁。
人们以长寿为乐,我却因忧国事而悲,借酒消愁以求平衡内心。
- 注释
- 南华:可能指《南华经》,道家经典,此处可能暗指道教思想。
玉衡:古代星宿名,象征公正或天命。
紫盖:古代天文中的紫微垣,象征皇权或皇宫。
帝阙:皇帝的宫殿,代指朝廷或皇宫。
缁郎:指僧侣,黑色僧衣的代称。
天祐:上天的保佑或恩典。
白傅:白居易的别称,这里可能借指有志不得伸的文人。
普明:佛教寺庙名,常寓意智慧与安宁。
寿欢:长寿的快乐,一般人的期望。
戚:忧虑或悲伤,与'欢'形成对比。
孤怀:孤独的心情,可能指诗人心中的忧虑或责任感。
浇平:借酒消愁,寻求内心的平静。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人马廷鸾的作品,名为《次韵朱婿实甫见寿》。从内容上看,这是一首表达对故人的思念和怀念之情的诗句。
“南华参透解天刑”一句,通过南华(即道教典籍《南华经》的代称)来比喻自己对于宇宙规律有所悟性,同时也暗示了作者对于自然界有一种超然的理解和感受。"夜夜心香祷玉衡"则表达了一种每晚都在向着神圣之物(玉衡,可能是天上的星辰或玉皇大帝)进行虔诚祈祷的情景。
“紫盖十年违帝阙”中的“紫盖”常指皇宫,“十年违帝阙”则意味着作者已经有很长时间没有见到皇帝了,可能是因为被贬官或流放。这一句表达了一种对朝廷的思念和对失去的荣耀的怀念。
“青山九琐梦云京”中的“青山九琐”形容山川之美,而“梦云京”则可能是指作者在异乡漂泊中,常梦见故乡的宫阙,这里也许指的是长安(当时的都城),表达了浓郁的思乡之情。
“缁郎宁忍忘天祐,白傅空令羡普明”这两句,"缁郎"可能是对故人的昵称,而"宁忍忘天祐"则表达了作者对于过去恩赐的不忘记和感激之情。"白傅"可能指的是白衣使者,"空令羡普明"则有对美好事物的向往和羡慕。
“人以寿欢臣以戚”一句中,“人以寿欢”表达了普通人的快乐是因为长寿,而“臣以戚”则表示作者作为臣子,自己的悲伤来自于失去的职位和荣耀。
最后,“孤怀借酒为浇平”则透露了诗人在孤独中通过饮酒来缓解内心的不平静。这里的“浇平”意味着平复内心的波动,借助酒精来暂时忘却忧愁。
总体而言,这首诗是作者对于过去荣耀和故人的深切怀念,以及在现实中的孤独与寂寞之情的抒发。通过对自然界、历史记忆以及个人情感的描绘,诗人展现了自己的内心世界和对美好事物的无限向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鲁中送从事归荥阳
故园衰草带荥波,岁晚知如君思何。
轻橐归时鲁缟薄,寒衣缝处郑绵多。
万人都督鸣骝送,百里邦君枉骑过。
累路尽逢知己在,曾无对酒不高歌。