《糟蟹六言二首·其一》全文
- 注释
- 霜前:指在霜降之前。
不落:不掉落。
第二:第二个(指果实)。
糟馀:剩下的酒糟。
无双:独一无二。
一腹:满腹。
金相玉质:比喻珍贵的品质或外表。
两螯:蟹的两只大钳。
明月:明亮如月光。
秋江:秋天的江面。
- 翻译
- 在寒霜降临之前,它不会掉落第二枚果实,即使剩下的也无比稀有。
满腹如金子般珍贵,两螯如同秋天明月照耀下的江面般明亮。
- 鉴赏
这是一首描写蟋蟀的五言绝句,诗人通过对比和形象生动的描述,展现了蟋蟀的独特之美。
"霜前不落第二",表明秋天来临时,其他昆虫已然消失,而蟋蟀仍旧坚守在自己的领地,没有随波逐流。"糟馀也复无双"则强调了蟋蟀的珍贵与独特,它不是普通的废弃之物,而是无与伦比的存在。
"一腹金相玉质",形容蟋蟀身体圆润如玉,其内在之美犹如黄金一般珍贵。"两螯明月秋江"则描绘了蟋蟀两只尖锐的螯,在清澈的秋夜月光下映衬着,宛若在静谧的秋江水面上漂浮,增添了一种超凡脱俗之感。
诗人通过这短小几句,展现了蟋蟀坚韧不拔、独一无二的个性,以及它与自然和谐共生的美好状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题龚翠岩中山出游图
楚龚胸中墨如水,零落江南发垂耳。
文章汗马两无功,痛哭乾坤遽如此。
恨翁不到天子傍,阴风飒飒无辉光。
翁也有笔同干将,貌取群怪驱不祥。
是心颇与馗相似,故遣麾斥如翁意。
不然毕状吾将憎,区区白日胡为至?
嗟哉咸淳人不识,夜夜宫中吹玉笛!