- 拼音版原文全文
答 裴 处 士 唐 /韦 应 物 遗 民 爱 精 舍 ,乘 犊 入 青 山 。来 署 高 阳 里 ,不 遇 白 衣 还 。礼 贤 方 化 俗 ,闻 风 自 款 关 。况 子 逸 群 士 ,栖 息 蓬 蒿 间 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白衣(bái yī)的意思:指白色的衣服,也用来比喻清白无辜的人。
不遇(bù yù)的意思:没有遇到好机会或好运气。
高阳(gāo yáng)的意思:指人的精神风貌高尚,品德高洁。
化俗(huà sú)的意思:改变俗气,使之高雅或庄重
精舍(jīng shè)的意思:指修行者、学者修身养性的地方。
款关(kuǎn guān)的意思:指待人接物时态度温和、和蔼可亲。
礼贤(lǐ xián)的意思:礼貌地对待有才德的人,尊重他们的智慧和品德。
民爱(mín ài)的意思:民爱指的是人民互相关爱、互相帮助的精神和行动。
蓬蒿(péng hāo)的意思:指草木茂盛的样子,也形容人的头发茂盛。
栖息(qī xī)的意思:栖息指动物停留或居住在某个地方,也可以引申为人在某个地方安顿下来。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
闻风(wén fēng)的意思:指听到某人或某事的消息,立即有所行动或作出反应。
逸群(yì qún)的意思:指人才出众、才华横溢的群体。
- 注释
- 遗民:战乱后留下的百姓。
精舍:指读书人或学者的居所,这里指书斋。
乘犊:骑着小牛,形容生活简朴。
高阳里:地名,此处代指诗人任职之地。
白衣:古代未仕或罢官的士人,这里指故人。
礼贤:尊敬和礼遇贤能的人。
化俗:教化风俗,改变社会风气。
闻风:听到消息。
款关:敲门,此处指拜访。
况子:何况你,用来进一步强调。
逸群士:超群出众的士人。
栖息:居住,停留。
蓬蒿间:长满蓬蒿的地方,形容环境荒芜或简陋。
- 翻译
- 流离失所的人们热爱这精致的书斋,骑着小牛进入青翠的山间。
来到高阳里做官,却没有遇见那位穿白衣的故人回来。
以礼待贤能之人可以教化风俗,听到风声就有人自动叩关而来。
何况你是超群出众的士人,悠然栖息在蓬蒿丛中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐逸之人的生活状态和心境,他们喜欢精致的居所,骑着毛驴进入青山。诗人来到高阳里的署所,却未能遇见那位白衣翩翩的朋友。这反映出诗人对于友情的眷恋,以及对远方朋友的思念。
"礼贤方化俗,闻风自款关"一句表达了诗人对于德才兼备之士的尊崇和仰慕之情。他们通过自己的言行影响着周围的人,教化着民众,使得文化和道德在民间传播开来。而当听到这样的高尚行为时,人们自然而然地心悦诚服。
最后一句"况子逸群士,栖息蓬蒿间"则描写了一位名叫况子的逸士,他与其他志同道合的文人墨客们共同栖息在简陋不堪的环境中。这里的"蓬蒿"形象地表达了他们淡泊明志,对物质生活不加以追求,专注于精神世界的追求。
整首诗通过对自然美景和隐逸生活的描绘,以及对于德才兼备之士的赞颂,展现了诗人对于一种超脱世俗、崇尚高洁的生活理念的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惜秋华.见《绝妙近词》
砌曲红疏,自华年梦断,芳魂愁楚。
绡帐睡残,休问卷帘人妒。
多情剩有啼螀,伴夜月、瑶阶凄语。
妆成,怨秋心寂悄,嫣红无主。幽思定谁诉。
记玉人倦饰,镜鬟妍谱。瘦影数枝低约,露丛烟缕。
墙阴背立无言,莫误认、烧灯前度。何处。
有寒闺、彩幡低护。