- 诗文中出现的词语含义
-
草迷(cǎo mí)的意思:形容人迷恋于花草树木,痴迷于园艺或花草观赏。
飞絮(fēi xù)的意思:指风吹动柳树或榆树时,树上的絮子像雪花一样飞舞的景象。比喻事物繁多、纷乱不堪。
过得(guò de)的意思:过得表示过上了某种生活状态,通常用于描述一个人的生活状况是否幸福、富裕或满足。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
空相(kōng xiāng)的意思:形容虚假的外表,没有真实内涵。
兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。
泪珠(lèi zhū)的意思:泪珠是指眼泪。形容非常悲伤或感动。
迷烟(mí yān)的意思:形容事物模糊不清,难以辨认。
明朝(míng cháo)的意思:指明亮的早晨,也比喻充满希望和光明的时代。
且做(qiě zuò)的意思:表示暂时先这样做,不妨试试看。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
思量(sī liàng)的意思:思考、考虑、斟酌
无因(wú yīn)的意思:没有原因、没有缘由
无数(wú shù)的意思:非常多,数量极大。
相觑(xiāng qù)的意思:相互注视,互相看着对方。
斜阳(xié yáng)的意思:指太阳偏斜于地平线上方的时候,也比喻事物接近末日、衰败或人事已非的状态。
烟柳(yān liǔ)的意思:形容春天柳树枝条柔软婀娜,轻盈飘逸。
游丝(yóu sī)的意思:指细小的丝线或细小的事物。
珠阁(zhū gé)的意思:比喻文采出众的才子
- 注释
- 游丝:蜘蛛等昆虫所吐的飘荡在空中的丝。
阁:同“搁”。
空:空自,枉自。
觑:细看。
指离别前两人眼中含泪空自对面相看。
无因:没有法子。
兰舟:木兰舟,船的美称。
渚:水中小洲。
- 翻译
- 离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥漫杨柳树万丝千缕,却无法将那木兰舟维系。
夕阳斜照下大雁向远方迁徙,烟雾覆盖了沙洲草树迷离。到如今离愁郁积,多得不可胜计。明天姑且不去思量他,可是今夜如何熬得过去?
- 鉴赏
这首宋词《踏莎行·其四》是周紫芝所作,以细腻的情感描绘和生动的意象展现了主人公内心的苦涩与无奈。"情似游丝,人如飞絮"运用了比喻,将情感比作飘忽不定的游丝和随风飘散的飞絮,形象地表达了情感的脆弱和难以把握。"泪珠阁定空相觑"则写出主人公独自面对无望之情,只能默默流泪的孤独。
接下来的"一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住"通过描绘烟柳依依的景色,进一步渲染了离别的氛围,暗示着无法留住对方的心。"雁过斜阳,草迷烟渚"借景抒情,黄昏时分的大雁南飞和岸边的草丛迷离,增添了更多的离别之愁。
最后两句"明朝且做莫思量,如何过得今宵去"直抒胸臆,主人公告诉自己明天再想这些也无法改变现状,只能强忍今夜的痛苦,表达了对当下难以忍受的离愁的深深感慨。整首词情感深沉,语言婉约,富有画面感,展现了宋词哀而不伤的艺术特色。
- 作者介绍
- 猜你喜欢