- 拼音版原文全文
伤 段 右 丞 唐 /刘 禹 锡 江 海 多 豪 气 ,朝 廷 有 直 声 。何 言 马 蹄 下 ,一 旦 是 佳 城 。
- 注释
- 江海:广阔的江河海洋,象征英雄人物活动的广阔天地。
豪气:豪迈的气概或英雄气概。
朝廷:古代中国的中央政府机构。
直声:正直的声誉或好名声。
马蹄下:指活跃在政治舞台或战场上的人物。
一旦:突然之间,出乎意料地。
佳城:美好的陵墓,常用来指代死者的安息之地。
- 翻译
- 江海中的英雄人物充满豪情壮志,朝廷中也有正直的名声。
谁能想到,这些曾经在马蹄下驰骋的人,有一天会成为静静的陵墓。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对于故去壮丽景象的追忆和对英雄人物的赞美。"江海多豪气,朝廷有直声"表达了自然山水之宏大与朝堂上正直的声音,这里所谓的“豪气”与“直声”,不仅指自然界的壮观,也隐喻着诗人对英雄人物品格的赞颂。
"何言马蹄下,一旦是佳城"这两句则是通过对比的手法,表达了往昔繁华如今荡然无存的情感。"马蹄下"暗示了一种瞬息万变的历史沧桑,而"一旦是佳城"则指向了曾经美好的城市景象,但现在却不再存在。这两句流露出诗人对逝去美好事物的无限怀念和伤感。
整首诗通过这种对比,表达了诗人对于英雄时代的怀旧之情,以及面对历史变迁时那份淡淡的哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游南华寺
名园缥缈寻给孤,韶石磊落似砗磲。
灵鹫宝林皆飞走,西域天竺东来储。
刹土毫光万里照,雁荡灵湫寓梵书。
韶州之北舜张乐,韶州之南佛结闾。
白象辚囷兽蟠地,朱门灼烁金为居。
香藤古树曹溪口,美室良田鹫岭初。
诸天高阁鸣钟磬,半夜长廊击木鱼。
累朝受敕帝为护,八圣延光皇作誉。
法宝螭文首天语,虞书周诰锡当宁。
眷兹大鉴属全智,故来一人谓起予。
况今纷纷学孔辈,视为月窟奔蟾蜍。
阙里沙门道非隔,南华东鲁近通渠。
三千万忆周儒释,缝掖袈裟互卷舒。
杏坛菀茂当兰若,作礼威仪比曳裾。
小子何当来忏悔,跏趺踧踖复与与。
叹息孔庙蔑由至,遥瞻曲阜帝农墟。
《游南华寺》【明·黄器先】名园缥缈寻给孤,韶石磊落似砗磲。灵鹫宝林皆飞走,西域天竺东来储。刹土毫光万里照,雁荡灵湫寓梵书。韶州之北舜张乐,韶州之南佛结闾。白象辚囷兽蟠地,朱门灼烁金为居。香藤古树曹溪口,美室良田鹫岭初。诸天高阁鸣钟磬,半夜长廊击木鱼。累朝受敕帝为护,八圣延光皇作誉。法宝螭文首天语,虞书周诰锡当宁。眷兹大鉴属全智,故来一人谓起予。况今纷纷学孔辈,视为月窟奔蟾蜍。阙里沙门道非隔,南华东鲁近通渠。三千万忆周儒释,缝掖袈裟互卷舒。杏坛菀茂当兰若,作礼威仪比曳裾。小子何当来忏悔,跏趺踧踖复与与。叹息孔庙蔑由至,遥瞻曲阜帝农墟。
https://www.xiaoshiju.com/shici/94167c715ba3e990828.html