小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《西陬牧唱词二十六首·其十九》
《西陬牧唱词二十六首·其十九》全文
清 / 王芑孙   形式: 七言绝句  押[灰]韵

乌托鸡兜约略推,貉裘猿饮石门开。

象胥格磔传语重译中还重译来。

(0)
诗文中出现的词语含义

传语(chuán yǔ)的意思:通过言语传递信息或者传达意思。

格磔(gé zhé)的意思:指对待人或事情严格、严厉,毫不留情。

貉裘(mò qiú)的意思:貉裘指的是貂皮大衣,比喻虚有其表的外在华丽或虚假的外表。

石门(shí mén)的意思:指固执不改变的态度或观点。

象胥(xiàng xū)的意思:指人物形象或事物特征非常相似。

饮石(yǐn shí)的意思:指忍受艰苦,不怕困难。

猿饮(yuán yǐn)的意思:指野猴子喝水的样子,形容喝水时姿态不雅观。

约略(yuē lüè)的意思:粗略地估计或描述,不求精确。

重译(chóng yì)的意思:

[释义]
(1) (动)经过多次翻译。
(2) (动)重新翻译。
[构成]
偏正式:重〔译

鉴赏

这首诗描绘了异域风情与文化交流的场景。首句“乌托鸡兜约略推”,以奇特的想象开始,似乎在描述一种遥远之地的奇异景象或风俗,其中“乌托”、“鸡兜”可能是诗人虚构的名称,营造出一种神秘而遥远的氛围。

接着,“貉裘猿饮石门开”,进一步扩展了这种异域的景象,通过“貉裘”和“猿饮”的细节,展现了一幅充满野性与自然美的画面,仿佛是通过石门进入了一个充满原始生命力的世界。这里的“石门”可能象征着自然界的门户,或是某种文化的界限,暗示着内外世界的连接与交融。

“象胥格磔烦传语”,这一句则引入了语言与沟通的主题。在异域文化中,象胥(古代官职,负责翻译)的角色显得尤为重要,他们负责将不同语言的信息进行转换,使得不同文化背景的人们能够相互理解。这里的“格磔”可能是指象胥在翻译时的复杂过程,强调了跨文化交流的困难与必要性。

最后,“重译中还重译来”点明了交流的层次与深度。在异域文化的接触中,信息往往需要经过多次转译才能被准确传达,这不仅体现了语言的多样性和复杂性,也反映了文化之间的相互影响与融合。这句话暗示了在文化交流中,保持原汁原味的难度,以及对理解与尊重不同文化背景的深刻需求。

整体而言,这首诗通过丰富的意象和细腻的描绘,展现了作者对于异域文化的好奇与探索,同时也表达了对跨文化交流复杂性的深刻思考。

作者介绍

王芑孙
朝代:清

猜你喜欢

凤栖梧.劝世

大教普闻天下转。返朴全真,日用垂方便。

方便真慈清静愿。心通渐觉人情远。

上士高明容易劝。既悟玄风,早早忘知见。

世事安能长久恋。不如认证元初面。

(0)

凤栖梧

天下风光何处好。山海潜通,无比燕中道。

四海云朋来往绕。先师默悟知还到。

既入玄门须悟早。谁解修真,此事非草草。

天意分明容起庙。燕山千里来怀抱。

(0)

鹧鸪天

寿菊才开□□□。秋光着意主人家。

清香未许人间识,先占重阳□□□。

儿绶绿,母金花。斑衣庭下乐无涯。

要知他日中书考,细步□□堤上沙。

(0)

清平乐

丹书碧字。细说金华事。试问谁边堪举似。

除却青莲居士。胎仙八表泠风。争教低首樊笼。

梦里云装烟驾,倚天坛影西东。

(0)

点绛唇

国艳天香,一丛百朵开来半。燕忙莺乱。

要结寻芳伴。买断春风,醉倒应须拚。清尊满。

谢家池馆。岁岁年年看。

(0)

满庭芳.赠涂山于先生

闲闲搜获,人家儿女。生前住在何处。

有甚亲亲恩爱,与他相聚。

生死不相替代,甚劳劳、为他辛苦。

还省悟,便须当拆火,拂袖归去。

云水姿情游历,无萦系,自然忘机绝虑。

三叠心琴,引动姹婴歌舞。

虎龙一齐蟠绕,结金丹、转增开悟。

积阴德,行功圆,真师来度。

(0)
诗词分类
忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁
诗人
姜特立 郑真 王渐逵 曾丰 石宝 王圭 徐庸 李流谦 凌云翰 贝琼 强至 程公许 孙一元 欧必元 李昱 苏葵 林弼 郭印
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7