《晚晴》全文
- 翻译
- 翠绿的叶子在夕阳下闪烁,像在为归途的人们献上一片绚丽的晚霞。
天空中的云彩仿佛嫉妒这美景,只留下西边的一抹余晖照亮归途。
- 注释
- 濯翠:洗涤翠绿的叶子。
筛红:映照出红色的光影。
献晚晴:奉献出美丽的晚霞。
日脚:夕阳的余晖。
护归程:照亮回家的路。
碧云四合:蓝天上的云层聚集。
如相妒:好像在嫉妒。
一缕明:残留的一丝明亮。
- 鉴赏
这首诗名为《晚晴》,是宋代诗人郑清之所作。诗人以细腻的笔触描绘了一幅傍晚时分的美景。"濯翠筛红献晚晴",形象生动地写出夕阳余晖洒在翠绿和红色的景物上,犹如精心打扮,向人们展示着最后的绚丽。"为渠日脚护归程",则表达了诗人对夕阳的怜爱,仿佛它在温柔地为归途的人们照亮道路。
"碧云四合如相妒",通过比喻,写出了天空中浓厚的云彩似乎因夕阳的美而感到嫉妒,纷纷聚拢,只留下西边的一抹明亮。这句诗富有动态感,将自然景色与人的情感巧妙结合。
整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然景色的敏感观察和独特感受,以及对生活细节的诗意描绘。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠沈教谕奔丧归闽
禄养欣有遂,何言奄弃兹。
哀哉风树怀,百折不自持。
列帷辍弦诵,岂但蓼莪诗。
晨起饯旋归,烟波满川泜。
徘徊一顾望,忧人益增悲。
谅感天地恩,宁为悲别离。
须臾为千里,缅焉安可期。
唯应问业者,恻恻此江湄。
荣寿堂诗
奕奕高堂,奉父与母。父母善仁,天锡多祜。
厥祜伊何,耆耄皆臻。和乐且康,皓首赪颜。
云章自天,式显贲之。命服煌煌,封秩貤之。
孰无父母,偕老几何。云谁之居,被时宠嘉。
福禄鼎来,其奚自致。嗣有君子,熙帝之载。
桓桓君子,奠此南服。民恃方伯,朝倚岳牧。
维敬维仁,以共帝命。维孝维忠,以乐具庆。