- 拼音版原文全文
西 江 夜 行 唐 /张 九 龄 遥 夜 人 何 在 ,澄 潭 月 里 行 。悠 悠 天 宇 旷 ,切 切 故 乡 情 。外 物 寂 无 扰 ,中 流 澹 自 清 。念 归 林 叶 换 ,愁 坐 露 华 生 。犹 有 汀 洲 鹤 ,宵 分 乍 一 鸣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
愁坐(chóu zuò)的意思:形容非常忧愁、烦恼的样子。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
归林(guī lín)的意思:指回归自然,返璞归真
何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。
里行(lǐ xíng)的意思:指在某个领域内具备专业知识和经验。
露华(lù huá)的意思:指春天到来,大地上的花朵开始绽放。
切切(qiè qiè)的意思:形容非常迫切、殷切、急切。
天宇(tiān yǔ)的意思:天宇是一个古代汉语成语,用来形容广阔无边的天空。它代表着宇宙的辽阔和无限的可能性。在引申意义上,天宇也可以表示某人的抱负和志向。
汀洲(tīng zhōu)的意思:指人物或事物处于危险或困境之中。
外物(wài wù)的意思:指外表的东西或物质财富。
无扰(wú rǎo)的意思:没有干扰,安宁无忧。
乡情(xiāng qíng)的意思:乡情指对家乡的深厚感情和对乡土的眷恋之情。
宵分(xiāo fēn)的意思:指夜晚分配财物或职务。
遥夜(yáo yè)的意思:夜晚很长,时间过得很慢。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
中流(zhōng liú)的意思:处于中间位置,居于中间地位。
- 注释
- 遥夜:漫长的夜晚。
人何在:人在何处。
澄潭:清澈的水潭。
月里行:仿佛在月光下行走。
悠悠:遥远、漫长。
天宇:天空。
旷:广阔、深远。
切切:形容情感深切、急迫。
故乡情:对故乡的思念之情。
外物:外界的事物。
寂无扰:寂静无声,不受打扰。
中流:江河的中央。
澹自清:水波平静,自然清澈。
念归:思念归乡。
林叶换:林间的树叶更换,指季节变换。
愁坐:满怀愁绪地坐着。
露华生:露珠生成,暗示夜晚或秋季的清凉。
犹有:尚且有、还有。
汀洲鹤:生活在水边沙洲上的白鹤。
宵分:夜半时分。
乍一鸣:突然发出一声鸣叫。
- 翻译
- 漫长的夜晚,人在何方,仿佛在清澈潭水中与月同行。
广袤无垠的天空深邃悠远,对故乡的思念之情愈发深切。
外界万物寂静无扰,江水中央清澈宁静,自成一派清雅之态。
思归之际,已见林间叶色更替,满怀愁绪独坐,寒露悄然滋生。
尚有那汀州之上的白鹤,夜半时分忽然一声长鸣。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人在一个宁静的夜晚独自乘舟行于西江之上的情景。"遥夜人何在,澄潭月里行"表达了诗人对寂静夜晚中其他人的好奇,以及自己在明净如镜的水面上前进的情形。"悠悠天宇旷,切切故乡情"则表达了诗人心中的无限感慨和对故乡深厚的情感。
"外物寂无扰,中流澹自清"描绘了一种超然世俗、内心纯净的境界。"念归林叶换,愁坐露华生"则透露出诗人对返回家园的渴望以及因夜露而生的忧愁。
最后两句"犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣"写出了在宁静的夜晚,只有偶尔传来的岸边鹤鸟的叫声打破了周围的沉寂。整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独和对故乡深切的情感,是一首抒发旅愁和怀念之情的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢