小诗句网 2025年04月16日(农历三月十九日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《题秀禅师房》
《题秀禅师房》全文
唐 / 韩愈   形式: 七言绝句  押[麻]韵

桥夹水松行百步,竹床莞席到僧家

暂拳一手支头卧,还把鱼竿下钓沙。

(0)
拼音版原文全文
xiùchánshīfáng
táng / hán

qiáojiáshuǐsōngxíngbǎizhúchuángwǎndàosēngjiā

zànquánshǒuzhītóuhái竿gānxiàdiàoshā

诗文中出现的词语含义

僧家(sēng jiā)的意思:指僧人、寺庙或与僧人有关的事物。

水松(shuǐ sōng)的意思:指人的性格或行为像水松一样柔软、温和、善良,不刚强、不固执。

一手(yī shǒu)的意思:指单方面的、独占的、独自完成的。

鱼竿(yú gān)的意思:鱼竿是指钓鱼的工具,用来表示以渔夫的职责和工作态度为榜样,以及为了达到某个目的而不断努力。

竹床(zhú chuáng)的意思:指人死后的葬礼。

注释
桥:指代一座横跨水面的桥梁。
夹水:两边有水环绕。
松行:松树成行。
百步:一百步的距离。
竹床:用竹子制成的床。
莞席:用莞草编织的席子。
僧家:僧人的住处。
暂拳:暂时蜷曲。
支头卧:枕着手臂躺着。
鱼竿:钓鱼用的竿子。
下钓沙:在河边垂钓。
翻译
桥边有水,松树夹道,走了百步才到僧人的住所。
竹床和莞席(莞是一种草本植物编织的席子)铺就,这是僧人的居所。
鉴赏

这首诗描绘了一位秀禅师在其僧房的生活景象。开头“桥夹水松行百步,竹床莞席到僧家”,诗人以轻松的笔触勾勒出一幅幽静的山林图景,其中桥边、溪畔、竹间和僧室交织成一片宁静而自然的氛围。

接下来的“暂拳一手支头卧,還把鱼竿下钓沙”,则展现了秀禅师闲适自得的生活状态。诗人通过简洁的语言,捕捉到了僧人的悠然自得与对自然界的和谐共处。

整首诗透露出一种超脱尘世、返璞归真的精神追求,同时也反映了作者韩愈对于清净生活的向往和赞美。通过这短短几行,读者仿佛能感受到那份在繁忙世界中难以寻觅的宁静与淡泊。

作者介绍
韩愈

韩愈
朝代:唐   籍贯:河阳(今河南省焦作孟州市)   生辰:768~824

韩愈(768年—824年12月25日),字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人。自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。
猜你喜欢

废寺闲居寄怀一二罢举知己一作省归郎

病居废庙冷吟烟,无力争飞类病蝉。
槐省老郎蒙主弃,月陂孤客望谁怜。
税房兼得调猿石,租地仍分浴鹤泉。
处世堪惊又堪愧,一坡山色不论钱。

(0)

题刘相公光德里新构茅亭

野色迷亭晓,龙墀待押班。
带涎移海木,兼雪写湖山。
月白吟床冷,河清直印闲。
唐封三万里,人偃翠微间。

(0)

送卢一作唐郎中赴金州

云明天岭高,刺郡辍仙曹。
危栈窥猿顶,公庭扫鹤毛。
出军青壁罅,话道白眉毫。
远集歌谣客,州前泊几艘。

(0)

赠庞炼师女人

家住涪江汉语娇,一声歌戛玉楼箫。
睡融春日柔金缕,妆发秋霞战翠翘。
两脸酒醺红杏妒,半胸酥嫩白云饶。
若能携手随仙令,皎皎银河渡鹊桥。

(0)

送云卿上人游安南(一作送僧游南海)

春往海南边,秋闻半夜蝉。
鲸吞洗钵水,犀触点灯船。
岛屿分诸国,星河共一天。
长安却回日,松偃旧房前。

(0)

送安抚从兄(一作口夷偶中丞)

奉诏向军前,朱袍映雪鲜。
河桥吹角冻,岳月卷旗圆。
僧救焚经火,人修著钓船。
六州安抚后,万户解衣眠。

(0)
诗词分类
杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民
诗人
仲长统 胡煦 叶李 郑常 陈翥 沈荃 苏小小 杜淹 仇靖 彭端淑 李陵 杨嗣复 宋教仁 富嘉谟 吴西逸 周容 庄忌 茅坤
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7