- 拼音版原文全文
送 别 萧 二 唐 /陈 翊 橘 花 香 覆 白 蘋 洲 ,江 引 轻 帆 入 远 游 。千 里 云 天 风 雨 夕 ,忆 君 不 敢 再 登 楼 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不敢(bù gǎn)的意思:不敢指一个人因为害怕而不敢做某件事情。
登楼(dēng lóu)的意思:指登上高楼或高山,从高处俯瞰,观察远景。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
轻帆(qīng fān)的意思:指船帆轻盈,船行速度快。
天风(tiān fēng)的意思:指正直、公正、无私的风气和作风。
远游(yuǎn yóu)的意思:远离家乡、远离熟悉的环境去旅行或游历。
云天(yún tiān)的意思:指天空中的云彩,引申为广阔无垠、无边无际的意境。
白蘋洲(báipínzhōu)的意思:指人心灵纯洁无暇,不受世俗诱惑的状态。
- 注释
- 橘花:橘树的花朵,有香气。
覆:覆盖,弥漫。
白蘋洲:长满白色蘋草的水边陆地。
江:江河。
轻帆:轻盈的船帆。
远游:长途旅行。
千里:形容距离遥远。
云天:指天空中的云彩。
风雨夕:风雨交加的傍晚。
忆:回忆,想念。
君:您,这里指对方。
再:再次。
登楼:登上高楼。
- 翻译
- 橘花香气弥漫在白色的蘋洲上,江水轻轻推动小船开始远方的旅程。
在千里之外的漫天风雨黄昏时分,我思念你的心情不敢再登上高楼眺望。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人陈翊的《送别萧二》,通过对自然景象的描绘,表达了离别时的愁思和对远方朋友的深情。
"橘花香覆白蘋洲" 一句,运用了“橘花”这一常见意象来渲染氛围,通过“香覆白蘋洲”,描绘出一幅清新脱俗的画面,传达了一种淡雅的情怀。
接下来的"江引轻帆入远游",则是通过水波不兴的江面和轻盈的帆船,暗示了朋友即将启程远行的场景,同时也映射出诗人的送别之情。
第三句"千里云天风雨夕",诗人借助“千里”来强调空间的广阔,以及“云天风雨”营造了一种动荡的气氛。"夕"字则增添了时间上的感伤和无限延伸。
最后一句"忆君不敢再登楼",表达了诗人对朋友的深切怀念,同时也流露出一种不能忘怀的哀愁。"不敢再登楼"可能是因为每次登楼都能看到朋友离去的方向,而这种视觉上的触动让诗人的心情更加沉重。
整首诗通过景物描写和内心感受的交织,展现了送别时的情感波澜,以及对友情深厚而又难以割舍的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和披秀韵与般阳明上人
衲僧一口剑,莫问何年铸。
既有杀人威,亦有活人句。
说梦老瞿昙,至今未曾悟。
为之子孙者,果以何为据。
聚头化城中,自谓得安住。
抛却金刚王,记持死汉语。
腊月三十日,一字不堪睹。
若惊吾剑在,便解子与午。
忽挂忽为轮,可见不可取。
提出长桥蛟,却是南山虎。