《即事》全文
- 翻译
- 稀疏的云和小雨中透出一丝月光,折断的芦苇和枯萎的荷叶昭示着秋天已过半。
远处的鸟儿还在不断飞翔,它们的身影在黄昏的江面上快速掠过。
- 注释
- 微云:稀疏的云。
疏雨:小雨。
一分月:一丝月光。
折苇:折断的芦苇。
枯荷:枯萎的荷叶。
强半秋:已过半的秋天。
远禽:远处的鸟儿。
飞不尽:还在不断飞翔。
急翻:快速掠过。
孤影:孤单的身影。
暮江头:黄昏的江面。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜的画面,以细腻的笔触展现了自然景色的静谧与凄美。"微云疏雨一分月",诗人捕捉到的是月光透过稀疏的云层和细雨洒落的景象,营造出朦胧而宁静的氛围。"折苇枯荷强半秋",通过折断的芦苇和凋零的枯荷,暗示了秋季已过半,万物开始凋零,富有季节感。
"犹有远禽飞不尽",远处的鸟儿还在不断飞翔,给这静寂的画面增添了一丝动态,也表达了诗人对生命的顽强和迁徙的无尽感慨。最后,"急翻孤影暮江头",孤影在暮色中快速掠过江面,画面生动,给人留下深刻的印象,同时也寓含了诗人对时光流逝的感叹。
整体来看,这首诗以景写情,借秋夜景色抒发了诗人淡淡的哀愁和对生活的深深思考,体现了宋词清新淡雅的艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再次前韵
大地山河属司马,云阙岧峣都洛下。
夕阳亭上已卖国,无与东门长啸者。
铜驼荆榛不成春,华林转眼为樵薪。
连墙枯骨若有声,啾啾知是清谈臣。
中原虽远江东近,典午偏安姑莫问。
苻坚百万捲淝波,犹有安石能强晋。
嗟今玉辇竟蒙尘,将相受辱甘帼巾。
求如西晋已觖望,万世遗笑无人秦。
送易斋何倅官满归括苍
壁立屏星照古鄞,两年霹雳快嚬呻。
圆珠山下月初晓,苍玉洞前梅自春。
冰雪要教醒醉眼,乾坤何可少斯人。
葛强旧是樽前客,欲化为龙奈此身。